29 But they constrained Him, saying, "Abide with us, for it is toward evening, and the day is far spent." And He went in to stay with them.
30 Now it came to pass, as He sat at the table with them, that He took bread, blessed and broke it, and gave it to them.
31 Then their eyes were opened and they knew Him; and He vanished from their sight.
32 And they said to one another, "Did not our heart burn within us while He talked with us on the road, and while He opened the Scriptures to us?"
33 So they rose up that very hour and returned to Jerusalem, and found the eleven and those who were with them gathered together,
34 saying, "The Lord is risen indeed, and has appeared to Simon!"
35 And they told about the things that had happened on the road, and how He was known to them in the breaking of bread.
36 Now as they said these things, Jesus Himself stood in the midst of them, and said to them, "Peace to you."
37 But they were terrified and frightened, and supposed they had seen a spirit.
38 And He said to them, "Why are you troubled? And why do doubts arise in your hearts?
39 Behold My hands and My feet, that it is I Myself. Handle Me and see, for a spirit does not have flesh and bones as you see I have."
40 When He had said this, He showed them His hands and His feet.
41 But while they still did not believe for joy, and marveled, He said to them, "Have you any food here?"
42 So they gave Him a piece of a broiled fish and some honeycomb.
43 And He took it and ate in their presence.
44 Then He said to them, "These are the words which I spoke to you while I was still with you, that all things must be fulfilled which were written in the Law of Moses and the Prophets and the Psalms concerning Me."
45 And He opened their understanding, that they might comprehend the Scriptures.
46 Then He said to them, "Thus it is written, and thus it was necessary for the Christ to suffer and to rise from the dead the third day,
47 and that repentance and remission of sins should be preached in His name to all nations, beginning at Jerusalem.
48 And you are witnesses of these things.
49 Behold, I send the Promise of My Father upon you; but tarry in the city of Jerusalem until you are endued with power from on high."
50 And He led them out as far as Bethany, and He lifted up His hands and blessed them.
51 Now it came to pass, while He blessed them, that He was parted from them and carried up into heaven.
52 And they worshiped Him, and returned to Jerusalem with great joy,
53 and were continually in the temple praising and blessing God. Amen.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 24:29 Y ellos le instaron, diciendo: Quédate con nosotros, porque está atardeciendo, y el día ya ha declinado. Y entró a quedarse con ellos.

English Standard Version ESV

Luke 24:29 but they urged him strongly, saying, "Stay with us, for it is toward evening and the day is now far spent." So he went in to stay with them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 24:29 Mas ellos le detuvieron por fuerza, diciendo: Quédate con nosotros, porque se hace tarde, y el día ya ha declinado. Y entró con ellos

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 24:29 pero ellos le suplicaron: «Quédate con nosotros esta noche, ya que se está haciendo tarde». Entonces los acompañó a la casa.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 24:29 Pero ellos insistieron:—Quédate con nosotros, que está atardeciendo; ya es casi de noche.Así que entró para quedarse con ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 24:29 Mas ellos le detuvieron por fuerza, diciendo: Quédate con nosotros, porque se hace tarde, y el día ya ha declinado. Entró pues á estarse con ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 24:29 Mas ellos le detuvieron por fuerza, diciendo: Quédate con nosotros, porque se hace tarde, y el día ya ha declinado. Y entró con ellos.

Herramientas de Estudio para Luke 24:29-53