10 And He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man will meet you carrying a pitcher of water; follow him into the house which he enters.
11 Then you shall say to the master of the house, 'The Teacher says to you, "Where is the guest room where I may eat the Passover with My disciples?" '
12 Then he will show you a large, furnished upper room; there make ready."
13 So they went and found it just as He had said to them, and they prepared the Passover.
14 When the hour had come, He sat down, and the twelve apostles with Him.
15 Then He said to them, "With fervent desire I have desired to eat this Passover with you before I suffer;
16 for I say to you, I will no longer eat of it until it is fulfilled in the kingdom of God."
17 Then He took the cup, and gave thanks, and said, "Take this and divide it among yourselves;
18 for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."
19 And He took bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, "This is My body which is given for you; do this in remembrance of Me."
20 Likewise He also took the cup after supper, saying, "This cup is the new covenant in My blood, which is shed for you.
21 But behold, the hand of My betrayer is with Me on the table.
22 And truly the Son of Man goes as it has been determined, but woe to that man by whom He is betrayed!"
23 Then they began to question among themselves, which of them it was who would do this thing.
24 Now there was also a dispute among them, as to which of them should be considered the greatest.
25 And He said to them, "The kings of the Gentiles exercise lordship over them, and those who exercise authority over them are called 'benefactors.'
26 But not so among you; on the contrary, he who is greatest among you, let him be as the younger, and he who governs as he who serves.
27 For who is greater, he who sits at the table, or he who serves? Is it not he who sits at the table? Yet I am among you as the One who serves.
28 But you are those who have continued with Me in My trials.
29 And I bestow upon you a kingdom, just as My Father bestowed one upon Me,
30 that you may eat and drink at My table in My kingdom, and sit on thrones judging the twelve tribes of Israel."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 22:10 Y El les respondió: He aquí, al entrar en la ciudad, os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle a la casa donde entre.

English Standard Version ESV

Luke 22:10 He said to them, "Behold, when you have entered the city, a man carrying a jar of water will meet you. Follow him into the house that he enters

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 22:10 Y él les dijo: He aquí cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare

King James Version KJV

Luke 22:10 And he said unto them,Behold, when ye are entered into the city, there shall a man meet you, bearing a pitcher of water; follow him into the house where he entereth in.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 22:10 Él contestó:

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 22:10 —Miren —contestó él—: al entrar ustedes en la ciudad les saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua. Síganlo hasta la casa en que entre,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 22:10 Y él les dijo: He aquí cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua: seguidle hasta la casa donde entrare,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 22:10 Y él les dijo: He aquí cuando entrareis en la ciudad, os encontrará un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle hasta la casa donde entrare,

Herramientas de Estudio para Luke 22:10-30