21 Then they asked Him, saying, "Teacher, we know that You say and teach rightly, and You do not show personal favoritism, but teach the way of God in truth:
22 Is it lawful for us to pay taxes to Caesar or not?"
23 But He perceived their craftiness, and said to them, "Why do you test Me?
24 Show Me a denarius. Whose image and inscription does it have?" They answered and said, "Caesar's."
25 And He said to them, "Render therefore to Caesar the things that are Caesar's, and to God the things that are God's."
26 But they could not catch Him in His words in the presence of the people. And they marveled at His answer and kept silent.
27 Then some of the Sadducees, who deny that there is a resurrection, came to Him and asked Him,
28 saying: "Teacher, Moses wrote to us that if a man's brother dies, having a wife, and he dies without children, his brother should take his wife and raise up offspring for his brother.
29 Now there were seven brothers. And the first took a wife, and died without children.
30 And the second took her as wife, and he died childless.
31 Then the third took her, and in like manner the seven also; and they left no children, and died.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 20:21 Y le preguntaron, diciendo: Maestro, sabemos que hablas y enseñas rectamente, y no te guías por las apariencias, sino que enseñas con verdad el camino de Dios.

English Standard Version ESV

Luke 20:21 So they asked him, "Teacher, we know that you speak and teach rightly, and show no partiality, but truly teach the way of God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 20:21 Los cuales le preguntaron, diciendo: Maestro, sabemos que dices y enseñas bien, y que no tienes respeto a persona; antes enseñas el camino de Dios con verdad

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 20:21 —Maestro —le dijeron—, sabemos que dices y enseñas lo que es correcto y no te dejas influir por lo que piensan otros. Enseñas con verdad el camino de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 20:21 —Maestro —dijeron los espías—, sabemos que lo que dices y enseñas es correcto. No juzgas por las apariencias, sino que de verdad enseñas el camino de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 20:21 Los cuales le preguntaron, diciendo: Maestro, sabemos que dices y enseñas bien, y que no tienes respeto á persona; antes enseñas el camino de Dios con verdad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 20:21 Los cuales le preguntaron, diciendo: Maestro, sabemos que dices y enseñas bien, y que no tienes respeto a persona; antes enseñas el camino de Dios con verdad.

Herramientas de Estudio para Luke 20:21-31