35 Then it happened, as He was coming near Jericho, that a certain blind man sat by the road begging.
36 And hearing a multitude passing by, he asked what it meant.
37 So they told him that Jesus of Nazareth was passing by.
38 And he cried out, saying, "Jesus, Son of David, have mercy on me!"
39 Then those who went before warned him that he should be quiet; but he cried out all the more, "Son of David, have mercy on me!"
40 So Jesus stood still and commanded him to be brought to Him. And when he had come near, He asked him,
41 saying, "What do you want Me to do for you?" He said, "Lord, that I may receive my sight."
42 Then Jesus said to him, "Receive your sight; your faith has made you well."
43 And immediately he received his sight, and followed Him, glorifying God. And all the people, when they saw it, gave praise to God.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lucas 18:35 Y aconteció que al acercarse a Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando.

English Standard Version ESV

Luke 18:35 As he drew near to Jericho, a blind man was sitting by the roadside begging.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 18:35 Y aconteció que acercándose él a Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando

King James Version KJV

Luke 18:35 And it came to pass, that as he was come nigh unto Jericho, a certain blind man sat by the way side begging:

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 18:35 Jesús sana a un mendigo ciego
Al acercarse Jesús a Jericó, un mendigo ciego estaba sentado junto al camino.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 18:35 Sucedió que al acercarse Jesús a Jericó, estaba un ciego sentado junto al camino pidiendo limosna.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 18:35 Y aconteció que acercándose él á Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 18:35 Y aconteció que acercándose él a Jericó, un ciego estaba sentado junto al camino mendigando;

Herramientas de Estudio para Luke 18:35-43