6 He has set me in dark places Like the dead of long ago.
7 He has hedged me in so that I cannot get out; He has made my chain heavy.
8 Even when I cry and shout, He shuts out my prayer.
9 He has blocked my ways with hewn stone; He has made my paths crooked.
10 He has been to me a bear lying in wait, Like a lion in ambush.
11 He has turned aside my ways and torn me in pieces; He has made me desolate.
12 He has bent His bow And set me up as a target for the arrow.
13 He has caused the arrows of His quiver To pierce my loins.
14 I have become the ridicule of all my people-- Their taunting song all the day.
15 He has filled me with bitterness, He has made me drink wormwood.
16 He has also broken my teeth with gravel, And covered me with ashes.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:6 En lugares tenebrosos me ha hecho morar, como los que han muerto hace tiempo.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:6 he has made me dwell in darkness like the dead of long ago.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:6 Bet: Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre

King James Version KJV

Lamentations 3:6 He hath set me in dark places, as they that be dead of old.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:6 Me enterró en un lugar oscuro,
como a los que habían muerto hace tiempo.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:6 Me obliga a vivir en las tinieblas,como a los que hace tiempo murieron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:6 Asentóme en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:6 Bet : Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:6-16