53 They silenced my life in the pit And threw stones at me.
54 The waters flowed over my head; I said, "I am cut off!"
55 I called on Your name, O Lord, From the lowest pit.
56 You have heard my voice: "Do not hide Your ear From my sighing, from my cry for help."
57 You drew near on the day I called on You, And said, "Do not fear!"
58 O Lord, You have pleaded the case for my soul; You have redeemed my life.
59 O Lord, You have seen how I am wronged; Judge my case.
60 You have seen all their vengeance, All their schemes against me.
61 You have heard their reproach, O Lord, All their schemes against me,
62 The lips of my enemies And their whispering against me all the day.
63 Look at their sitting down and their rising up; I am their taunting song.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:53 silenciaron mi vida en la fosa, pusieron piedra sobre mí.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:53 they flung me alive into the pit and cast stones on me;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:53 Tsade: Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí

King James Version KJV

Lamentations 3:53 They have cut off my life in the dungeon, and cast a stone upon me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:53 Me arrojaron a un hoyo
y dejaron caer piedras sobre mí.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:53 Me quieren enterrar vivoy taparme con piedras la salida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:53 Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:53 Tsade : Ataron mi vida en mazmorra, pusieron piedra sobre mí.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:53-63