4 He has aged my flesh and my skin, And broken my bones.
5 He has besieged me And surrounded me with bitterness and woe.
6 He has set me in dark places Like the dead of long ago.
7 He has hedged me in so that I cannot get out; He has made my chain heavy.
8 Even when I cry and shout, He shuts out my prayer.
9 He has blocked my ways with hewn stone; He has made my paths crooked.
10 He has been to me a bear lying in wait, Like a lion in ambush.
11 He has turned aside my ways and torn me in pieces; He has made me desolate.
12 He has bent His bow And set me up as a target for the arrow.
13 He has caused the arrows of His quiver To pierce my loins.
14 I have become the ridicule of all my people-- Their taunting song all the day.
15 He has filled me with bitterness, He has made me drink wormwood.
16 He has also broken my teeth with gravel, And covered me with ashes.
17 You have moved my soul far from peace; I have forgotten prosperity.
18 And I said, "My strength and my hope Have perished from the Lord."
19 Remember my affliction and roaming, The wormwood and the gall.
20 My soul still remembers And sinks within me.
21 This I recall to my mind, Therefore I have hope.
22 Through the Lord's mercies we are not consumed, Because His compassions fail not.
23 They are new every morning; Great is Your faithfulness.
24 "The Lord is my portion," says my soul, "Therefore I hope in Him!"
25 The Lord is good to those who wait for Him, To the soul who seeks Him.
26 It is good that one should hope and wait quietly For the salvation of the Lord.
27 It is good for a man to bear The yoke in his youth.
28 Let him sit alone and keep silent, Because God has laid it on him;
29 Let him put his mouth in the dust-- There may yet be hope.
30 Let him give his cheek to the one who strikes him, And be full of reproach.
31 For the Lord will not cast off forever.
32 Though He causes grief, Yet He will show compassion According to the multitude of His mercies.
33 For He does not afflict willingly, Nor grieve the children of men.
34 To crush under one's feet All the prisoners of the earth,

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:4 Ha hecho que se consuman mi carne y mi piel, ha quebrado mis huesos.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:4 He has made my flesh and my skin waste away; 1he has broken my bones;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:4 Bet: Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos

King James Version KJV

Lamentations 3:4 My flesh and my skin hath he made old; he hath broken my bones.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:4 Hizo que mi piel y mi carne envejecieran;
quebró mis huesos.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:4 Me ha marchitado la carne y la piel;me ha quebrantado los huesos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:4 Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:4 Bet : Hizo envejecer mi carne y mi piel; quebrantó mis huesos.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:4-34