32 Though He causes grief, Yet He will show compassion According to the multitude of His mercies.
33 For He does not afflict willingly, Nor grieve the children of men.
34 To crush under one's feet All the prisoners of the earth,
35 To turn aside the justice due a man Before the face of the Most High,
36 Or subvert a man in his cause-- The Lord does not approve.
37 Who is he who speaks and it comes to pass, When the Lord has not commanded it?
38 Is it not from the mouth of the Most High That woe and well-being proceed?
39 Why should a living man complain, A man for the punishment of his sins?
40 Let us search out and examine our ways, And turn back to the Lord;
41 Let us lift our hearts and hands To God in heaven.
42 We have transgressed and rebelled; You have not pardoned.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Lamentaciones 3:32 antes bien, si aflige, también se compadecerá según su gran misericordia.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:32 but, though he cause grief, he will have compassion according to the abundance of his steadfast love;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:32 Cof: Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias

King James Version KJV

Lamentations 3:32 But though he cause grief, yet will he have compassion according to the multitude of his mercies.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:32 Aunque trae dolor, también muestra compasión
debido a la grandeza de su amor inagotable.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:32 Nos hace sufrir, pero también nos compadece,porque es muy grande su amor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:32 Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:32 Cof : Antes si afligiere, también se compadecerá según la multitud de sus misericordias.

Herramientas de Estudio para Lamentations 3:32-42