6 So Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and with what you may be bound to afflict you."
7 And Samson said to her, "If they bind me with seven fresh bowstrings, not yet dried, then I shall become weak, and be like any other man."
8 So the lords of the Philistines brought up to her seven fresh bowstrings, not yet dried, and she bound him with them.
9 Now men were lying in wait, staying with her in the room. And she said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he broke the bowstrings as a strand of yarn breaks when it touches fire. So the secret of his strength was not known.
10 Then Delilah said to Samson, "Look, you have mocked me and told me lies. Now, please tell me what you may be bound with."
11 So he said to her, "If they bind me securely with new ropes that have never been used, then I shall become weak, and be like any other man."
12 Therefore Delilah took new ropes and bound him with them, and said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" And men were lying in wait, staying in the room. But he broke them off his arms like a thread.
13 Delilah said to Samson, "Until now you have mocked me and told me lies. Tell me what you may be bound with." And he said to her, "If you weave the seven locks of my head into the web of the loom"--
14 So she wove it tightly with the batten of the loom, and said to him, "The Philistines are upon you, Samson!" But he awoke from his sleep, and pulled out the batten and the web from the loom.
15 Then she said to him, "How can you say, 'I love you,' when your heart is not with me? You have mocked me these three times, and have not told me where your great strength lies."
16 And it came to pass, when she pestered him daily with her words and pressed him, so that his soul was vexed to death,
17 that he told her all his heart, and said to her, "No razor has ever come upon my head, for I have been a Nazirite to God from my mother's womb. If I am shaven, then my strength will leave me, and I shall become weak, and be like any other man."
18 When Delilah saw that he had told her all his heart, she sent and called for the lords of the Philistines, saying, "Come up once more, for he has told me all his heart." So the lords of the Philistines came up to her and brought the money in their hand.
19 Then she lulled him to sleep on her knees, and called for a man and had him shave off the seven locks of his head. Then she began to torment him, and his strength left him.
20 And she said, "The Philistines are upon you, Samson!" So he awoke from his sleep, and said, "I will go out as before, at other times, and shake myself free!" But he did not know that the Lord had departed from him.
21 Then the Philistines took him and put out his eyes, and brought him down to Gaza. They bound him with bronze fetters, and he became a grinder in the prison.
22 However, the hair of his head began to grow again after it had been shaven.
23 Now the lords of the Philistines gathered together to offer a great sacrifice to Dagon their god, and to rejoice. And they said: "Our god has delivered into our hands Samson our enemy!"
24 When the people saw him, they praised their god; for they said: "Our god has delivered into our hands our enemy, The destroyer of our land, And the one who multiplied our dead."
25 So it happened, when their hearts were merry, that they said, "Call for Samson, that he may perform for us." So they called for Samson from the prison, and he performed for them. And they stationed him between the pillars.
26 Then Samson said to the lad who held him by the hand, "Let me feel the pillars which support the temple, so that I can lean on them."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jueces 16:6 Dijo, pues, Dalila a Sansón: Te ruego que me declares dónde está tu gran fuerza y cómo se te puede atar para castigarte.

English Standard Version ESV

Judges 16:6 So Delilah said to Samson, "Please tell me where your great strength lies, and how you might be bound, that one could subdue you."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jueces 16:6 Y Dalila dijo a Sansón: Yo te ruego que me declares en qué consiste tu fuerza tan grande, y cómo podrás ser atado para ser atormentado

King James Version KJV

Judges 16:6 And Delilah said to Samson, Tell me, I pray thee, wherein thy great strength lieth, and wherewith thou mightest be bound to afflict thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 16:6 Así que Dalila le dijo a Sansón:
—Dime, por favor, qué te hace tan fuerte, y con qué podrían amarrarte sin que te liberes.

Nueva Versión Internacional NVI

Jueces 16:6 Dalila le dijo a Sansón:—Dime el secreto de tu tremenda fuerza, y cómo se te puede atar y dominar.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jueces 16:6 Y Dalila dijo á Samsón: Yo te ruego que me declares en qué consiste tu grande fuerza, y cómo podrás ser atado para ser atormentado.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jueces 16:6 Y Dalila dijo a Sansón: Yo te ruego que me declares en qué consiste tu fuerza tan grande, y cómo podrás ser atado para ser atormentado.

Herramientas de Estudio para Judges 16:6-26