1 And it came to pass, when all the people had completely crossed over the Jordan, that the Lord spoke to Joshua, saying:
2 "Take for yourselves twelve men from the people, one man from every tribe,
3 and command them, saying, 'Take for yourselves twelve stones from here, out of the midst of the Jordan, from the place where the priests' feet stood firm. You shall carry them over with you and leave them in the lodging place where you lodge tonight.' "
4 Then Joshua called the twelve men whom he had appointed from the children of Israel, one man from every tribe;
5 and Joshua said to them: "Cross over before the ark of the Lord your God into the midst of the Jordan, and each one of you take up a stone on his shoulder, according to the number of the tribes of the children of Israel,
6 that this may be a sign among you when your children ask in time to come, saying, 'What do these stones mean to you?'
7 Then you shall answer them that the waters of the Jordan were cut off before the ark of the covenant of the Lord; when it crossed over the Jordan, the waters of the Jordan were cut off. And these stones shall be for a memorial to the children of Israel forever."
8 And the children of Israel did so, just as Joshua commanded, and took up twelve stones from the midst of the Jordan, as the Lord had spoken to Joshua, according to the number of the tribes of the children of Israel, and carried them over with them to the place where they lodged, and laid them down there.
9 Then Joshua set up twelve stones in the midst of the Jordan, in the place where the feet of the priests who bore the ark of the covenant stood; and they are there to this day.
10 So the priests who bore the ark stood in the midst of the Jordan until everything was finished that the Lord had commanded Joshua to speak to the people, according to all that Moses had commanded Joshua; and the people hurried and crossed over.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 4:1 Y sucedió que cuando todo el pueblo acabó de pasar el Jordán, el SEÑOR habló a Josué, diciendo:

English Standard Version ESV

Joshua 4:1 When all the nation had finished passing over the Jordan, the LORD said to Joshua,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 4:1 Y cuando toda la gente hubo acabado de pasar el Jordán, el SEÑOR habló a Josué, diciendo

King James Version KJV

Joshua 4:1 And it came to pass, when all the people were clean passed over Jordan, that the LORD spake unto Joshua, saying,

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 4:1 Monumentos del cruce del Jordán
Una vez que todo el pueblo terminó de cruzar el Jordán, el Señor
le dijo a Josué:

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 4:1 Cuando todo el pueblo terminó de cruzar el río Jordán, el SEÑOR le dijo a Josué:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 4:1 Y CUANDO toda la gente hubo acabado de pasar el Jordán, Jehová habló á Josué, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 4:1 Y cuando toda la gente hubo acabado de pasar el Jordán, el SEÑOR habló a Josué, diciendo:

Herramientas de Estudio para Joshua 4:1-10