13 And from there it passed along on the east of Gath Hepher, toward Eth Kazin, and extended to Rimmon, which borders on Neah.
14 Then the border went around it on the north side of Hannathon, and it ended in the Valley of Jiphthah El.
15 Included were Kattath, Nahallal, Shimron, Idalah, and Bethlehem: twelve cities with their villages.
16 This was the inheritance of the children of Zebulun according to their families, these cities with their villages.
17 The fourth lot came out to Issachar, for the children of Issachar according to their families.
18 And their territory went to Jezreel, and included Chesulloth, Shunem,
19 Haphraim, Shion, Anaharath,
20 Rabbith, Kishion, Abez,
21 Remeth, En Gannim, En Haddah, and Beth Pazzez.
22 And the border reached to Tabor, Shahazimah, and Beth Shemesh; their border ended at the Jordan: sixteen cities with their villages.
23 This was the inheritance of the tribe of the children of Issachar according to their families, the cities and their villages.
24 The fifth lot came out for the tribe of the children of Asher according to their families.
25 And their territory included Helkath, Hali, Beten, Achshaph,
26 Alammelech, Amad, and Mishal; it reached to Mount Carmel westward, along the Brook Shihor Libnath.
27 It turned toward the sunrise to Beth Dagon; and it reached to Zebulun and to the Valley of Jiphthah El, then northward beyond Beth Emek and Neiel, bypassing Cabul which was on the left,
28 including Ebron, Rehob, Hammon, and Kanah, as far as Greater Sidon.
29 And the border turned to Ramah and to the fortified city of Tyre; then the border turned to Hosah, and ended at the sea by the region of Achzib.
30 Also Ummah, Aphek, and Rehob were included: twenty-two cities with their villages.
31 This was the inheritance of the tribe of the children of Asher according to their families, these cities with their villages.
32 The sixth lot came out to the children of Naphtali, for the children of Naphtali according to their families.
33 And their border began at Heleph, enclosing the territory from the terebinth tree in Zaanannim, Adami Nekeb, and Jabneel, as far as Lakkum; it ended at the Jordan.
34 From Heleph the border extended westward to Aznoth Tabor, and went out from there toward Hukkok; it adjoined Zebulun on the south side and Asher on the west side, and ended at Judah by the Jordan toward the sunrise.
35 And the fortified cities are Ziddim, Zer, Hammath, Rakkath, Chinnereth,
36 Adamah, Ramah, Hazor,
37 Kedesh, Edrei, En Hazor,
38 Iron, Migdal El, Horem, Beth Anath, and Beth Shemesh: nineteen cities with their villages.
39 This was the inheritance of the tribe of the children of Naphtali according to their families, the cities and their villages.
40 The seventh lot came out for the tribe of the children of Dan according to their families.
41 And the territory of their inheritance was Zorah, Eshtaol, Ir Shemesh,
42 Shaalabbin, Aijalon, Jethlah,
43 Elon, Timnah, Ekron,
44 Eltekeh, Gibbethon, Baalath,
45 Jehud, Bene Berak, Gath Rimmon,
46 Me Jarkon, and Rakkon, with the region near Joppa.
47 And the border of the children of Dan went beyond these, because the children of Dan went up to fight against Leshem and took it; and they struck it with the edge of the sword, took possession of it, and dwelt in it. They called Leshem, Dan, after the name of Dan their father.
48 This is the inheritance of the tribe of the children of Dan according to their families, these cities with their villages.
49 When they had made an end of dividing the land as an inheritance according to their borders, the children of Israel gave an inheritance among them to Joshua the son of Nun.
50 According to the word of the Lord they gave him the city which he asked for, Timnath Serah in the mountains of Ephraim; and he built the city and dwelt in it.
51 These were the inheritances which Eleazar the priest, Joshua the son of Nun, and the heads of the fathers of the tribes of the children of Israel divided as an inheritance by lot in Shiloh before the Lord, at the door of the tabernacle of meeting. So they made an end of dividing the country.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Josué 19:13 Y desde allí continuaba al oriente hacia la salida del sol hasta Gat-hefer a Ita-cazín, y seguía hasta Rimón rodeando a Nea.

English Standard Version ESV

Joshua 19:13 From there it passes along on the east toward the sunrise to Gath-hepher, to Eth-kazin, and going on to Rimmon it bends toward Neah,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Josué 19:13 y pasando de allí hacia oriente donde nace el sol en Gat-hefer y a Ita-cazín, sale a Rimón rodeando a Nea

King James Version KJV

Joshua 19:13 And from thence passeth on along on the east to Gittahhepher, to Ittahkazin, and goeth out to Remmonmethoar to Neah;

Nueva Traducción Viviente NTV

Josué 19:13 Continuaba por el oriente hasta Gat-hefer, Itacazín y Rimón, y luego giraba hacia Nea.

Nueva Versión Internacional NVI

Josué 19:13 La frontera cruzaba por el oriente hacia Gat Jefer e Itacasín, hasta llegar a Rimón y girar hacia Negá.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Josué 19:13 Y pasando de allí hacia el lado oriental á Gith-hepher y á Itta-kazin, sale á Rimmón rodeando á Nea;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Josué 19:13 y pasando de allí hacia oriente donde nace el sol en Gat-hefer y a Ita-cazín, sale a Rimón rodeando a Nea;

Herramientas de Estudio para Joshua 19:13-51