38 I sent you to reap that for which you have not labored; others have labored, and you have entered into their labors."
39 And many of the Samaritans of that city believed in Him because of the word of the woman who testified, "He told me all that I ever did."
40 So when the Samaritans had come to Him, they urged Him to stay with them; and He stayed there two days.
41 And many more believed because of His own word.
42 Then they said to the woman, "Now we believe, not because of what you said, for we ourselves have heard Him and we know that this is indeed the Christ, the Savior of the world."
43 Now after the two days He departed from there and went to Galilee.
44 For Jesus Himself testified that a prophet has no honor in his own country.
45 So when He came to Galilee, the Galileans received Him, having seen all the things He did in Jerusalem at the feast; for they also had gone to the feast.
46 So Jesus came again to Cana of Galilee where He had made the water wine. And there was a certain nobleman whose son was sick at Capernaum.
47 When he heard that Jesus had come out of Judea into Galilee, he went to Him and implored Him to come down and heal his son, for he was at the point of death.
48 Then Jesus said to him, "Unless you people see signs and wonders, you will by no means believe."
49 The nobleman said to Him, "Sir, come down before my child dies!"
50 Jesus said to him, "Go your way; your son lives." So the man believed the word that Jesus spoke to him, and he went his way.
51 And as he was now going down, his servants met him and told him, saying, "Your son lives!"
52 Then he inquired of them the hour when he got better. And they said to him, "Yesterday at the seventh hour the fever left him."
53 So the father knew that it was at the same hour in which Jesus said to him, "Your son lives." And he himself believed, and his whole household.
54 This again is the second sign Jesus did when He had come out of Judea into Galilee.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Juan 4:38 Yo os envié a segar lo que no habéis trabajado; otros han trabajado y vosotros habéis entrado en su labor.

English Standard Version ESV

John 4:38 I sent you to reap that for which you did not labor. Others have labored, and you have entered into their labor."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Juan 4:38 Yo os he enviado a segar lo que vosotros no labrasteis; otros labraron, y vosotros habéis entrado en sus labores

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Juan 4:38 Yo los envié a ustedes a cosechar donde no sembraron; otros ya habían hecho el trabajo, y ahora a ustedes les toca levantar la cosecha.

Nueva Versión Internacional NVI

Juan 4:38 Yo los he enviado a ustedes a cosechar lo que no les costó ningún trabajo. Otros se han fatigado trabajando, y ustedes han cosechado el fruto de ese trabajo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Juan 4:38 Yo os he enviado á segar lo que vosotros no labrasteis: otros labraron, y vosotros habéis entrado en sus labores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Juan 4:38 Yo os he enviado a segar lo que vosotros no labrasteis; otros labraron, y vosotros habéis entrado en sus labores.

Herramientas de Estudio para John 4:38-54