8 "Or who shut in the sea with doors, When it burst forth and issued from the womb;
9 When I made the clouds its garment, And thick darkness its swaddling band;
10 When I fixed My limit for it, And set bars and doors;
11 When I said, 'This far you may come, but no farther, And here your proud waves must stop!'
12 "Have you commanded the morning since your days began, And caused the dawn to know its place,
13 That it might take hold of the ends of the earth, And the wicked be shaken out of it?
14 It takes on form like clay under a seal, And stands out like a garment.
15 From the wicked their light is withheld, And the upraised arm is broken.
16 "Have you entered the springs of the sea? Or have you walked in search of the depths?
17 Have the gates of death been revealed to you? Or have you seen the doors of the shadow of death?
18 Have you comprehended the breadth of the earth? Tell Me, if you know all this.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 38:8 ¿O quién encerró con puertas el mar, cuando, irrumpiendo, se salió de su seno;

English Standard Version ESV

Job 38:8 "Or who shut in the sea with doors when it burst out from the womb,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 38:8 ¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre

King James Version KJV

Job 38:8 Or who shut up the sea with doors, when it brake forth, as if it had issued out of the womb?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 38:8 »¿Quién contuvo el mar dentro de sus límites
cuando brotó del vientre

Nueva Versión Internacional NVI

Job 38:8 »¿Quién encerró el mar tras sus compuertascuando este brotó del vientre de la tierra?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 38:8 ¿Quién encerró con puertas la mar, Cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 38:8 ¿Quién encerró con puertas el mar, cuando se derramaba por fuera como saliendo de madre;

Herramientas de Estudio para Job 38:8-18