1 "I have made a covenant with my eyes; Why then should I look upon a young woman?
2 For what is the allotment of God from above, And the inheritance of the Almighty from on high?
3 Is it not destruction for the wicked, And disaster for the workers of iniquity?
4 Does He not see my ways, And count all my steps?
5 "If I have walked with falsehood, Or if my foot has hastened to deceit,
6 Let me be weighed on honest scales, That God may know my integrity.
7 If my step has turned from the way, Or my heart walked after my eyes, Or if any spot adheres to my hands,
8 Then let me sow, and another eat; Yes, let my harvest be rooted out.
9 "If my heart has been enticed by a woman, Or if I have lurked at my neighbor's door,
10 Then let my wife grind for another, And let others bow down over her.
11 For that would be wickedness; Yes, it would be iniquity deserving of judgment.
12 For that would be a fire that consumes to destruction, And would root out all my increase.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 31:1 Hice un pacto con mis ojos, ¿cómo podía entonces mirar a una virgen?

English Standard Version ESV

Job 31:1 "I have made a covenant with my eyes; how then could I gaze at a virgin?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 31:1 Hice pacto con mis ojos; ¿cómo, pues, había yo de mirar a una virgen

King James Version KJV

Job 31:1 I made a covenant with mine eyes; why then should I think upon a maid?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 31:1 Job declara su inocencia
»Hice un pacto con mis ojos,
de no mirar con codicia sexual a ninguna joven.

Nueva Versión Internacional NVI

Job 31:1 »Yo había convenido con mis ojosno mirar con lujuria a ninguna mujer.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 31:1 HICE pacto con mis ojos: ¿Cómo pues había yo de pensar en virgen?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 31:1 Hice pacto con mis ojos; ¿cómo, pues, había yo de mirar a una virgen?

Herramientas de Estudio para Job 31:1-12