7 "Are you the first man who was born? Or were you made before the hills?
8 Have you heard the counsel of God? Do you limit wisdom to yourself?
9 What do you know that we do not know? What do you understand that is not in us?
10 Both the gray-haired and the aged are among us, Much older than your father.
11 Are the consolations of God too small for you, And the word spoken gently with you?
12 Why does your heart carry you away, And what do your eyes wink at,
13 That you turn your spirit against God, And let such words go out of your mouth?
14 "What is man, that he could be pure? And he who is born of a woman, that he could be righteous?
15 If God puts no trust in His saints, And the heavens are not pure in His sight,
16 How much less man, who is abominable and filthy, Who drinks iniquity like water!
17 "I will tell you, hear me; What I have seen I will declare,
18 What wise men have told, Not hiding anything received from their fathers,
19 To whom alone the land was given, And no alien passed among them:
20 The wicked man writhes with pain all his days, And the number of years is hidden from the oppressor.
21 Dreadful sounds are in his ears; In prosperity the destroyer comes upon him.
22 He does not believe that he will return from darkness, For a sword is waiting for him.
23 He wanders about for bread, saying, 'Where is it?' He knows that a day of darkness is ready at his hand.
24 Trouble and anguish make him afraid; They overpower him, like a king ready for battle.
25 For he stretches out his hand against God, And acts defiantly against the Almighty,
26 Running stubbornly against Him With his strong, embossed shield.
27 "Though he has covered his face with his fatness, And made his waist heavy with fat,
28 He dwells in desolate cities, In houses which no one inhabits, Which are destined to become ruins.
29 He will not be rich, Nor will his wealth continue, Nor will his possessions overspread the earth.
30 He will not depart from darkness; The flame will dry out his branches, And by the breath of His mouth he will go away.
31 Let him not trust in futile things, deceiving himself, For futility will be his reward.
32 It will be accomplished before his time, And his branch will not be green.
33 He will shake off his unripe grape like a vine, And cast off his blossom like an olive tree.
34 For the company of hypocrites will be barren, And fire will consume the tents of bribery.
35 They conceive trouble and bring forth futility; Their womb prepares deceit."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 15:7 ¿Fuiste tú el primer hombre en nacer, o fuiste dado a luz antes que las colinas?

English Standard Version ESV

Job 15:7 "Are you the first man who was born? Or were you brought forth before the hills?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 15:7 ¿Naciste tú primero que Adán? ¿O fuiste formado antes que los collados

King James Version KJV

Job 15:7 Art thou the first* man that was born? or wast thou made before the hills?

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 15:7 »¿Acaso eres la primera persona que nació?
¿Naciste antes de que fueran creadas las colinas?

Nueva Versión Internacional NVI

Job 15:7 »¿Eres acaso el primer hombre que ha nacido?¿Naciste acaso antes que los montes?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 15:7 ¿Naciste tú primero que Adam? ¿O fuiste formado antes que los collados?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 15:7 ¿Naciste tú primero que Adán? ¿O fuiste formado antes que los collados?

Herramientas de Estudio para Job 15:7-35