10 Have You not made a hedge around him, around his household, and around all that he has on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.
11 But now, stretch out Your hand and touch all that he has, and he will surely curse You to Your face!"
12 And the Lord said to Satan, "Behold, all that he has is in your power; only do not lay a hand on his person." So Satan went out from the presence of the Lord.
13 Now there was a day when his sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house;
14 and a messenger came to Job and said, "The oxen were plowing and the donkeys feeding beside them,
15 when the Sabeans a raided them and took them away--indeed they have killed the servants with the edge of the sword; and I alone have escaped to tell you!"
16 While he was still speaking, another also came and said, "The fire of God fell from heaven and burned up the sheep and the servants, and consumed them; and I alone have escaped to tell you!"
17 While he was still speaking, another also came and said, "The Chaldeans formed three bands, raided the camels and took them away, yes, and killed the servants with the edge of the sword; and I alone have escaped to tell you!"
18 While he was still speaking, another also came and said, "Your sons and daughters were eating and drinking wine in their oldest brother's house,
19 and suddenly a great wind came from across b the wilderness and struck the four corners of the house, and it fell on the young people, and they are dead; and I alone have escaped to tell you!"
20 Then Job arose, tore his robe, and shaved his head; and he fell to the ground and worshiped.
21 And he said: "Naked I came from my mother's womb, And naked shall I return there. The Lord gave, and the Lord has taken away; Blessed be the name of the Lord."
22 In all this Job did not sin nor charge God with wrong.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Job 1:10 ¿No has hecho tú una valla alrededor de él, de su casa y de todo lo que tiene, por todos lados? Has bendecido el trabajo de sus manos y sus posesiones han aumentado en la tierra.

English Standard Version ESV

Job 1:10 Have you not put a hedge around him and his house and all that he has, on every side? You have blessed the work of his hands, and his possessions have increased in the land.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Job 1:10 ¿No le has tú cercado a él, y a su casa, y a todo lo que tiene en derredor? Al trabajo de sus manos has dado bendición; por tanto su hacienda ha crecido sobre la tierra

King James Version KJV

Job 1:10 Hast not thou made an hedge about him, and about his house, and about all that he hath on every side? thou hast blessed the work of his hands, and his substance is increased in the land.

Nueva Traducción Viviente NTV

Job 1:10 siempre has puesto un muro de protección alrededor de él, de su casa y de sus propiedades. Has hecho prosperar todo lo que hace. ¡Mira lo rico que es!

Nueva Versión Internacional NVI

Job 1:10 ¿Acaso no están bajo tu protección él y su familia y todas sus posesiones? De tal modo has bendecido la obra de sus manos que sus rebaños y ganados llenan toda la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Job 1:10 ¿No le has tú cercado á él, y á su casa, y á todo lo que tiene en derredor? Al trabajo de sus manos has dado bendición; por tanto su hacienda ha crecido sobre la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Job 1:10 ¿No le has tú cercado a él, y a su casa, y a todo lo que tiene en derredor? Al trabajo de sus manos has dado bendición; por tanto su hacienda ha crecido sobre la tierra.

Herramientas de Estudio para Job 1:10-22