24 Yet they did not obey or incline their ear, but followed the counsels and the dictates of their evil hearts, and went backward and not forward.
25 Since the day that your fathers came out of the land of Egypt until this day, I have even sent to you all My servants the prophets, daily rising up early and sending them.
26 Yet they did not obey Me or incline their ear, but stiffened their neck. They did worse than their fathers.
27 "Therefore you shall speak all these words to them, but they will not obey you. You shall also call to them, but they will not answer you.
28 "So you shall say to them, 'This is a nation that does not obey the voice of the Lord their God nor receive correction. Truth has perished and has been cut off from their mouth.
29 Cut off your hair and cast it away, and take up a lamentation on the desolate heights; for the Lord has rejected and forsaken the generation of His wrath.'
30 For the children of Judah have done evil in My sight," says the Lord. "They have set their abominations in the house which is called by My name, to pollute it.
31 And they have built the high places of Tophet, which is in the Valley of the Son of Hinnom, to burn their sons and their daughters in the fire, which I did not command, nor did it come into My heart.
32 "Therefore behold, the days are coming," says the Lord, "when it will no more be called Tophet, or the Valley of the Son of Hinnom, but the Valley of Slaughter; for they will bury in Tophet until there is no room.
33 The corpses of this people will be food for the birds of the heaven and for the beasts of the earth. And no one will frighten them away.
34 Then I will cause to cease from the cities of Judah and from the streets of Jerusalem the voice of mirth and the voice of gladness, the voice of the bridegroom and the voice of the bride. For the land shall be desolate.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Jeremías 7:24 Mas ellos no escucharon ni inclinaron su oído, sino que anduvieron en sus propias deliberaciones y en la terquedad de su malvado corazón, y fueron hacia atrás y no hacia adelante.

English Standard Version ESV

Jeremiah 7:24 But they did not obey or incline their ear, but walked in their own counsels and the stubbornness of their evil hearts, and went backward and not forward.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Jeremías 7:24 Y no oyeron ni inclinaron su oído; antes caminaron en sus consejos, en la dureza de su corazón malvado, y fueron hacia atrás y no hacia adelante

King James Version KJV

Jeremiah 7:24 But they hearkened not, nor inclined their ear, but walked in the counsels and in the imaginationa of their evil heart, and went backward, and not forward.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jeremías 7:24 »Pero mi pueblo no quiso escucharme. Continuaron haciendo lo que querían, siguiendo los tercos deseos de su malvado corazón. Retrocedieron en vez de ir hacia adelante.

Nueva Versión Internacional NVI

Jeremías 7:24 Pero ellos no me obedecieron ni me prestaron atención, sino que siguieron los consejos de su terco y malvado corazón. Fue así como, en vez de avanzar, retrocedieron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Jeremías 7:24 Y no oyeron ni inclinaron su oído; antes caminaron en sus consejos, en la dureza de su corazón malvado, y fueron hacia atrás y no hacia adelante,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Jeremías 7:24 Y no oyeron ni inclinaron su oído; antes caminaron en sus consejos, en la dureza de su corazón malvado, y fueron hacia atrás y no hacia adelante,

Herramientas de Estudio para Jeremiah 7:24-34