15 "Behold, I will make you into a new threshing sledge with sharp teeth; You shall thresh the mountains and beat them small, And make the hills like chaff.
16 You shall winnow them, the wind shall carry them away, And the whirlwind shall scatter them; You shall rejoice in the Lord, And glory in the Holy One of Israel.
17 "The poor and needy seek water, but there is none, Their tongues fail for thirst. I, the Lord, will hear them; I, the God of Israel, will not forsake them.
18 I will open rivers in desolate heights, And fountains in the midst of the valleys; I will make the wilderness a pool of water, And the dry land springs of water.
19 I will plant in the wilderness the cedar and the acacia tree, The myrtle and the oil tree; I will set in the desert the cypress tree and the pine And the box tree together,
20 That they may see and know, And consider and understand together, That the hand of the Lord has done this, And the Holy One of Israel has created it.
21 "Present your case," says the Lord. "Bring forth your strong reasons," says the King of Jacob.
22 "Let them bring forth and show us what will happen; Let them show the former things, what they were, That we may consider them, And know the latter end of them; Or declare to us things to come.
23 Show the things that are to come hereafter, That we may know that you are gods; Yes, do good or do evil, That we may be dismayed and see it together.
24 Indeed you are nothing, And your work is nothing; He who chooses you is an abomination.
25 "I have raised up one from the north, And he shall come; From the rising of the sun he shall call on My name; And he shall come against princes as though mortar, As the potter treads clay.
26 Who has declared from the beginning, that we may know? And former times, that we may say, 'He is righteous'? Surely there is no one who shows, Surely there is no one who declares, Surely there is no one who hears your words.
27 The first time I said to Zion, 'Look, there they are!' And I will give to Jerusalem one who brings good tidings.
28 For I looked, and there was no man; I looked among them, but there was no counselor, Who, when I asked of them, could answer a word.
29 Indeed they are all worthless; Their works are nothing; Their molded images are wind and confusion.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 41:15 He aquí, te he convertido en trillo nuevo, cortante, de doble filo; trillarás los montes y los harás polvo, y los collados dejarás como hojarasca.

English Standard Version ESV

Isaiah 41:15 Behold, I make of you a threshing sledge, new, sharp, and having teeth; you shall thresh the mountains and crush them, and you shall make the hills like chaff;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 41:15 He aquí, que yo te he puesto por trillo, trillo nuevo, lleno de dientes; trillarás montes y los molerás: y collados tornarás en tamo

King James Version KJV

Isaiah 41:15 Behold, I will make thee a new sharp threshing instrument having teeth:a thou shalt thresh the mountains, and beat them small, and shalt make the hills as chaff.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 41:15 Serás un nuevo instrumento para trillar,
con muchos dientes afilados.
Despedazarás a tus enemigos,
convirtiendo a los montes en paja.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 41:15 »Te convertiré en una trilladoranueva y afilada, de doble filo.Trillarás las montañas y las harás polvo;convertirás en paja las colinas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 41:15 He aquí que yo te he puesto por trillo, trillo nuevo, lleno de dientes: trillarás montes y los molerás, y collados tornarás en tamo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 41:15 He aquí, que yo te he puesto por trillo, trillo nuevo, lleno de dientes; trillarás montes y los molerás: y collados tornarás en tamo.

Herramientas de Estudio para Isaiah 41:15-29