3 The spirit of Egypt will fail in its midst; I will destroy their counsel, And they will consult the idols and the charmers, The mediums and the sorcerers.
4 And the Egyptians I will give Into the hand of a cruel master, And a fierce king will rule over them," Says the Lord, the Lord of hosts.
5 The waters will fail from the sea, And the river will be wasted and dried up.
6 The rivers will turn foul; The brooks of defense will be emptied and dried up; The reeds and rushes will wither.
7 The papyrus reeds by the River, by the mouth of the River, And everything sown by the River, Will wither, be driven away, and be no more.
8 The fishermen also will mourn; All those will lament who cast hooks into the River, And they will languish who spread nets on the waters.
9 Moreover those who work in fine flax And those who weave fine fabric will be ashamed;
10 And its foundations will be broken. All who make wages will be troubled of soul.
11 Surely the princes of Zoan are fools; Pharaoh's wise counselors give foolish counsel. How do you say to Pharaoh, "I am the son of the wise, The son of ancient kings?"
12 Where are they? Where are your wise men? Let them tell you now, And let them know what the Lord of hosts has purposed against Egypt.
13 The princes of Zoan have become fools; The princes of Noph are deceived; They have also deluded Egypt, Those who are the mainstay of its tribes.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Isaías 19:3 Entonces el espíritu de los egipcios se apocará dentro de ellos; confundiré sus planes, y ellos acudirán a los ídolos, a los espíritus de los muertos, a los médium y a los espiritistas.

English Standard Version ESV

Isaiah 19:3 and the spirit of the Egyptians within them will be emptied out, and I will confound their counsel; and they will inquire of the idols and the sorcerers, and the mediums and the necromancers;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Isaías 19:3 Y el espíritu de Egipto se desvanecerá en medio de él, y destruiré su consejo; y preguntarán a sus imágenes, a sus mágicos, a sus espiritistas y a sus adivinos

King James Version KJV

Isaiah 19:3 And the spirit of Egypt shall faila in the midst thereof; and I will destroy the counsel thereof: and they shall seek to the idols, and to the charmers, and to them that have familiar spirits, and to the wizards.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 19:3 Los egipcios se desanimarán,
y yo confundiré sus planes.
Rogarán a sus ídolos que les den sabiduría
e invocarán a los espíritus, a médiums y a los que consultan los espíritus de los muertos.

Nueva Versión Internacional NVI

Isaías 19:3 Los egipcios quedarán desanimadosy consultarán a los ídolos:a los espíritus de los muertos,a las pitonisas y a los agoreros,¡pero yo frustraré sus planes!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Isaías 19:3 Y el espíritu de Egipto se desvanecerá en medio de él, y destruiré su consejo; y preguntarán á sus imágenes, á sus mágicos, á sus pythones y á sus adivinos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Isaías 19:3 Y el espíritu de Egipto se desvanecerá en medio de él, y destruiré su consejo; y preguntarán a sus imágenes, a sus mágicos, a sus pitones y a sus adivinos.

Herramientas de Estudio para Isaiah 19:3-13