1 Now Jacob heard the words of Laban's sons, saying, "Jacob has taken away all that was our father's, and from what was our father's he has acquired all this wealth."
2 And Jacob saw the countenance of Laban, and indeed it was not favorable toward him as before.
3 Then the Lord said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your family, and I will be with you."
4 So Jacob sent and called Rachel and Leah to the field, to his flock,
5 and said to them, "I see your father's countenance, that it is not favorable toward me as before; but the God of my father has been with me.
6 And you know that with all my might I have served your father.
7 Yet your father has deceived me and changed my wages ten times, but God did not allow him to hurt me.
8 If he said thus: 'The speckled shall be your wages,' then all the flocks bore speckled. And if he said thus: 'The streaked shall be your wages,' then all the flocks bore streaked.
9 So God has taken away the livestock of your father and given them to me.
10 And it happened, at the time when the flocks conceived, that I lifted my eyes and saw in a dream, and behold, the rams which leaped upon the flocks were streaked, speckled, and gray-spotted.
11 Then the Angel of God spoke to me in a dream, saying, 'Jacob.' And I said, 'Here I am.'
12 And He said, 'Lift your eyes now and see, all the rams which leap on the flocks are streaked, speckled, and gray-spotted; for I have seen all that Laban is doing to you.
13 I am the God of Bethel, where you anointed the pillar and where you made a vow to Me. Now arise, get out of this land, and return to the land of your family.' "
14 Then Rachel and Leah answered and said to him, "Is there still any portion or inheritance for us in our father's house?

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 31:1 Pero Jacob oyó las palabras de los hijos de Labán, que decían: Jacob se ha apoderado de todo lo que era de nuestro padre, y de lo que era de nuestro padre ha hecho toda esta riqueza.

English Standard Version ESV

Genesis 31:1 Now Jacob heard that the sons of Laban were saying, "Jacob has taken all that was our father's, and from what was our father's he has gained all this wealth."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 31:1 Y oía él las palabras de los hijos de Labán que decían: Jacob ha tomado todo lo que era de nuestro padre; y de lo que era de nuestro padre ha hecho toda esta gloria

King James Version KJV

Genesis 31:1 And he heard the words of Laban's sons, saying, Jacob hath taken away all that was our father's; and of that which was our father's hath he gotten all this glory.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 31:1 Jacob huye de Labán
Entonces Jacob se enteró de que los hijos de Labán se quejaban de él, y decían: «¡Jacob le robó todo a nuestro padre! Logró toda su riqueza a costa de nuestro padre».

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 31:1 Pero Jacob se enteró de que los hijos de Labán andaban diciendo: «Jacob se ha ido apoderando de todo lo que le pertenecía a nuestro padre, y se ha enriquecido a costa suya».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 31:1 Y OIA él las palabras de los hijos de Labán que decían: Jacob ha tomado todo lo que era de nuestro padre; y de lo que era de nuestro padre ha adquirido toda esta grandeza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 31:1 Y oía él las palabras de los hijos de Labán que decían: Jacob ha tomado todo lo que era de nuestro padre; y de lo que era de nuestro padre ha hecho toda esta gloria.

Herramientas de Estudio para Genesis 31:1-14