3 I will bless those who bless you, And I will curse him who curses you; And in you all the families of the earth shall be blessed."
4 So Abram departed as the Lord had spoken to him, and Lot went with him. And Abram was seventy-five years old when he departed from Haran.
5 Then Abram took Sarai his wife and Lot his brother's son, and all their possessions that they had gathered, and the people whom they had acquired in Haran, and they departed to go to the land of Canaan. So they came to the land of Canaan.
6 Abram passed through the land to the place of Shechem, as far as the terebinth tree of Moreh. And the Canaanites were then in the land.
7 Then the Lord appeared to Abram and said, "To your descendants I will give this land." And there he built an altar to the Lord, who had appeared to him.
8 And he moved from there to the mountain east of Bethel, and he pitched his tent with Bethel on the west and Ai on the east; there he built an altar to the Lord and called on the name of the Lord.
9 So Abram journeyed, going on still toward the South.
10 Now there was a famine in the land, and Abram went down to Egypt to dwell there, for the famine was severe in the land.
11 And it came to pass, when he was close to entering Egypt, that he said to Sarai his wife, "Indeed I know that you are a woman of beautiful countenance.
12 Therefore it will happen, when the Egyptians see you, that they will say, 'This is his wife'; and they will kill me, but they will let you live.
13 Please say you are my sister, that it may be well with me for your sake, and that I may live because of you."
14 So it was, when Abram came into Egypt, that the Egyptians saw the woman, that she was very beautiful.
15 The princes of Pharaoh also saw her and commended her to Pharaoh. And the woman was taken to Pharaoh's house.
16 He treated Abram well for her sake. He had sheep, oxen, male donkeys, male and female servants, female donkeys, and camels.
17 But the Lord plagued Pharaoh and his house with great plagues because of Sarai, Abram's wife.
18 And Pharaoh called Abram and said, "What is this you have done to me? Why did you not tell me that she was your wife?
19 Why did you say, 'She is my sister'? I might have taken her as my wife. Now therefore, here is your wife; take her and go your way."
20 So Pharaoh commanded his men concerning him; and they sent him away, with his wife and all that he had.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 12:3 Bendeciré a los que te bendigan, y al que te maldiga, maldeciré. Y en ti serán benditas todas las familias de la tierra.

English Standard Version ESV

Genesis 12:3 I will bless those who bless you, and him who dishonors you I will curse, and in you all the families of the earth shall be blessed."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Génesis 12:3 Y bendeciré a los que te bendijeren, y a los que te maldijeren maldeciré; y serán benditas en ti todas las familias de la tierra

King James Version KJV

Genesis 12:3 And I will bless them that bless thee, and curse him that curseth thee: and in thee shall all families of the earth be blessed.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 12:3 Bendeciré a quienes te bendigan y maldeciré a quienes te traten con desprecio. Todas las familias de la tierra serán bendecidas por medio de ti».

Nueva Versión Internacional NVI

Génesis 12:3 Bendeciré a los que te bendigany maldeciré a los que te maldigan;¡por medio de ti serán bendecidastodas las familias de la tierra!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Génesis 12:3 Y bendeciré á los que te bendijeren, y á los que te maldijeren maldeciré: y serán benditas en ti todas las familias de la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Génesis 12:3 Y bendeciré a los que te bendijeren, y a los que te maldijeren maldeciré; y serán benditas en ti todas las familias de la tierra.

Herramientas de Estudio para Genesis 12:3-20