8 "Then it will be, if they do not believe you, nor heed the message of the first sign, that they may believe the message of the latter sign.
9 And it shall be, if they do not believe even these two signs, or listen to your voice, that you shall take water from the river and pour it on the dry land. And the water which you take from the river will become blood on the dry land."
10 Then Moses said to the Lord, "O my Lord, I am not eloquent, neither before nor since You have spoken to Your servant; but I am slow of speech and slow of tongue."
11 So the Lord said to him, "Who has made man's mouth? Or who makes the mute, the deaf, the seeing, or the blind? Have not I, the Lord?
12 Now therefore, go, and I will be with your mouth and teach you what you shall say."
13 But he said, "O my Lord, please send by the hand of whomever else You may send."
14 So the anger of the Lord was kindled against Moses, and He said: "Is not Aaron the Levite your brother? I know that he can speak well. And look, he is also coming out to meet you. When he sees you, he will be glad in his heart.
15 Now you shall speak to him and put the words in his mouth. And I will be with your mouth and with his mouth, and I will teach you what you shall do.
16 So he shall be your spokesman to the people. And he himself shall be as a mouth for you, and you shall be to him as God.
17 And you shall take this rod in your hand, with which you shall do the signs."
18 So Moses went and returned to Jethro his father-in-law, and said to him, "Please let me go and return to my brethren who are in Egypt, and see whether they are still alive." And Jethro said to Moses, "Go in peace."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 4:8 Y acontecerá que si no te creen, ni obedecen el testimonio de la primera señal, quizá crean el testimonio de la segunda señal.

English Standard Version ESV

Exodus 4:8 "If they will not believe you," God said, "or listen to the first sign, they may believe the latter sign.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 4:8 Si aconteciere, que no te creyeren, ni oyeren la voz de la primera señal, creerán a la voz de la postrera

King James Version KJV

Exodus 4:8 And it shall come to pass, if they will not believe thee, neither hearken to the voice of the first sign, that they will believe the voice of the latter sign.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 4:8 El Señor
le dijo a Moisés:
—Si no te creen ni se convencen con la primera señal milagrosa, se convencerán con la segunda.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 4:8 —Si con la primera señal milagrosa no te creen ni te hacen caso —dijo el SEÑOR—, tal vez te crean con la segunda.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 4:8 Si aconteciere, que no te creyeren, ni obedecieren á la voz de la primera señal, creerán á la voz de la postrera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 4:8 Si aconteciere, que no te creyeren, ni oyeren la voz de la primera señal, creerán a la voz de la postrera.

Herramientas de Estudio para Exodus 4:8-18