6 So Moses gave a commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, "Let neither man nor woman do any more work for the offering of the sanctuary." And the people were restrained from bringing,
7 for the material they had was sufficient for all the work to be done--indeed too much.
8 Then all the gifted artisans among them who worked on the tabernacle made ten curtains woven of fine linen, and of blue, purple, and scarlet thread; with artistic designs of cherubim they made them.
9 The length of each curtain was twenty-eight cubits, and the width of each curtain four cubits; the curtains were all the same size.
10 And he coupled five curtains to one another, and the other five curtains he coupled to one another.
11 He made loops of blue yarn on the edge of the curtain on the selvedge of one set; likewise he did on the outer edge of the other curtain of the second set.
12 Fifty loops he made on one curtain, and fifty loops he made on the edge of the curtain on the end of the second set; the loops held one curtain to another.
13 And he made fifty clasps of gold, and coupled the curtains to one another with the clasps, that it might be one tabernacle.
14 He made curtains of goats' hair for the tent over the tabernacle; he made eleven curtains.
15 The length of each curtain was thirty cubits, and the width of each curtain four cubits; the eleven curtains were the same size.
16 He coupled five curtains by themselves and six curtains by themselves.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 36:6 Entonces Moisés dio una orden, y se pasó una proclama por todo el campamento, diciendo: Ningún hombre ni mujer haga más trabajo para las contribuciones del santuario. Así se impidió que el pueblo trajera más.

English Standard Version ESV

Exodus 36:6 So Moses gave command, and word was proclaimed throughout the camp, "Let no man or woman do anything more for the 1contribution for the sanctuary." So the people were restrained from bringing,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 36:6 Entonces Moisés mandó pregonar por el campamento, diciendo: Ningún hombre ni mujer haga más obra para ofrecer para el santuario. Y así fue el pueblo detenido de ofrecer

King James Version KJV

Exodus 36:6 And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed* throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 36:6 Entonces Moisés dio una orden, y se envió el siguiente mensaje por todo el campamento: «Hombres y mujeres: no preparen más ofrendas para el santuario. ¡Ya tenemos lo suficiente!». Por lo tanto, la gente dejó de llevar sus ofrendas sagradas.

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 36:6 Entonces Moisés ordenó que corriera la voz por todo el campamento: «¡Que nadie, ni hombre ni mujer, haga más labores ni traiga más ofrendas para el santuario!» De ese modo los israelitas dejaron de llevar más ofrendas,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 36:6 Entonces Moisés mandó pregonar por el campo, diciendo: Ningún hombre ni mujer haga más obra para ofrecer para el santuario. Y así fue el pueblo impedido de ofrecer;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 36:6 Entonces Moisés mandó pregonar por el campo, diciendo: Ningún hombre ni mujer haga más obra para ofrecer para el santuario. Y así fue el pueblo detenido de ofrecer;

Herramientas de Estudio para Exodus 36:6-16