28 And I will send hornets before you, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite from before you.
29 I will not drive them out from before you in one year, lest the land become desolate and the beast of the field become too numerous for you.
30 Little by little I will drive them out from before you, until you have increased, and you inherit the land.
31 And I will set your bounds from the Red Sea to the sea, Philistia, and from the desert to the River. For I will deliver the inhabitants of the land into your hand, and you shall drive them out before you.
32 You shall make no covenant with them, nor with their gods.
33 They shall not dwell in your land, lest they make you sin against Me. For if you serve their gods, it will surely be a snare to you."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 23:28 Y enviaré avispas delante de ti para que echen fuera al heveo, al cananeo y al heteo de delante de ti.

English Standard Version ESV

Exodus 23:28 And 1I will send hornets before you, which shall drive out the Hivites, the Canaanites, and the Hittites from before you.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 23:28 Yo enviaré la avispa delante de ti, que eche fuera al heveo, y al cananeo, y al heteo, de delante de ti

King James Version KJV

Exodus 23:28 And I will send hornets before thee, which shall drive out the Hivite, the Canaanite, and the Hittite, from before thee.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 23:28 Mandaré terror
delante de ti para expulsar a los heveos, a los cananeos y a los hititas;

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 23:28 »Delante de ti enviaré avispas, para que ahuyenten a los heveos, cananeos e hititas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 23:28 Yo enviaré la avispa delante de ti, que eche fuera al Heveo, y al Cananeo, y al Hetheo, de delante de ti:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 23:28 Yo enviaré la avispa delante de ti, que eche fuera al heveo, y al cananeo, y al heteo, de delante de ti.

Herramientas de Estudio para Exodus 23:28-33