10 come, let us deal shrewdly with them, lest they multiply, and it happen, in the event of war, that they also join our enemies and fight against us, and so go up out of the land."
11 Therefore they set taskmasters over them to afflict them with their burdens. And they built for Pharaoh supply cities, Pithom and Raamses.
12 But the more they afflicted them, the more they multiplied and grew. And they were in dread of the children of Israel.
13 So the Egyptians made the children of Israel serve with rigor.
14 And they made their lives bitter with hard bondage--in mortar, in brick, and in all manner of service in the field. All their service in which they made them serve was with rigor.
15 Then the king of Egypt spoke to the Hebrew midwives, of whom the name of one was Shiphrah and the name of the other Puah;
16 and he said, "When you do the duties of a midwife for the Hebrew women, and see them on the birthstools, if it is a son, then you shall kill him; but if it is a daughter, then she shall live."
17 But the midwives feared God, and did not do as the king of Egypt commanded them, but saved the male children alive.
18 So the king of Egypt called for the midwives and said to them, "Why have you done this thing, and saved the male children alive?"
19 And the midwives said to Pharaoh, "Because the Hebrew women are not like the Egyptian women; for they are lively and give birth before the midwives come to them."
20 Therefore God dealt well with the midwives, and the people multiplied and grew very mighty.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Éxodo 1:10 Procedamos, pues, astutamente con él no sea que se multiplique, y en caso de guerra, se una también con los que nos odian y pelee contra nosotros y se vaya de la tierra.

English Standard Version ESV

Exodus 1:10 Come, let us deal shrewdly with them, lest they multiply, and, if war breaks out, they join our enemies and fight against us and escape from the land."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Éxodo 1:10 Ahora, pues, seamos sabios para con él, para que no se multiplique, y acontezca que viniendo guerra, él también se junte con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se vaya de la tierra

King James Version KJV

Exodus 1:10 Come on, let us deal wisely with them; lest they multiply, and it come to pass, that, when there falleth out any war, they join also unto our enemies, and fight against us, and so get them up out of the land.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 1:10 Tenemos que idear un plan para evitar que los israelitas sigan multiplicándose. Si no hacemos nada, y estalla una guerra, se aliarán con nuestros enemigos, pelearán contra nosotros, y luego se escaparán del reino».

Nueva Versión Internacional NVI

Éxodo 1:10 Vamos a tener que manejarlos con mucha astucia; de lo contrario, seguirán aumentando y, si estalla una guerra, se unirán a nuestros enemigos, nos combatirán y se irán del país».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Éxodo 1:10 Ahora, pues, seamos sabios para con él, porque no se multiplique, y acontezca que viniendo guerra, él también se junte con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se vaya de la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Éxodo 1:10 Ahora, pues, seamos sabios para con él, para que no se multiplique, y acontezca que viniendo guerra, él también se junte con nuestros enemigos, y pelee contra nosotros, y se vaya de la tierra.

Herramientas de Estudio para Exodus 1:10-20