7 All the rivers run into the sea, Yet the sea is not full; To the place from which the rivers come, There they return again.
8 All things are full of labor; Man cannot express it. The eye is not satisfied with seeing, Nor the ear filled with hearing.
9 That which has been is what will be, That which is done is what will be done, And there is nothing new under the sun.
10 Is there anything of which it may be said, "See, this is new"? It has already been in ancient times before us.
11 There is no remembrance of former things, Nor will there be any remembrance of things that are to come By those who will come after.
12 I, the Preacher, was king over Israel in Jerusalem.
13 And I set my heart to seek and search out by wisdom concerning all that is done under heaven; this burdensome task God has given to the sons of man, by which they may be exercised.
14 I have seen all the works that are done under the sun; and indeed, all is vanity and grasping for the wind.
15 What is crooked cannot be made straight, And what is lacking cannot be numbered.
16 I communed with my heart, saying, "Look, I have attained greatness, and have gained more wisdom than all who were before me in Jerusalem. My heart has understood great wisdom and knowledge."
17 And I set my heart to know wisdom and to know madness and folly. I perceived that this also is grasping for the wind.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 1:7 Todos los ríos van hacia el mar, y el mar no se llena; al lugar donde los ríos fluyen, allí vuelven a fluir.

English Standard Version ESV

Ecclesiastes 1:7 All streams run to the sea, but the sea is not full; to the place where the streams flow, there they flow again.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Eclesiastés 1:7 Los ríos todos van al mar, y el mar no se llena; al lugar de donde los ríos vinieron, allí vuelven para correr de nuevo

King James Version KJV

Ecclesiastes 1:7 All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; unto the place from whence the rivers come, thither they returna again.

Nueva Traducción Viviente NTV

Eclesiastés 1:7 Los ríos desembocan en el mar, pero el mar nunca se llena. Luego el agua vuelve a los ríos y sale nuevamente al mar.

Nueva Versión Internacional NVI

Eclesiastés 1:7 Todos los ríos van a dar al mar,pero el mar jamás se sacia.A su punto de origen vuelven los ríos,para de allí volver a fluir.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Eclesiastés 1:7 Los ríos todos van á la mar, y la mar no se hinche; al lugar de donde los ríos vinieron, allí tornan para correr de nuevo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Eclesiastés 1:7 Los ríos todos van al mar, y el mar no se llena; al lugar de donde los ríos vinieron, allí vuelven para correr de nuevo.

Herramientas de Estudio para Ecclesiastes 1:7-17