33 A nation whom you have not known shall eat the fruit of your land and the produce of your labor, and you shall be only oppressed and crushed continually.
34 So you shall be driven mad because of the sight which your eyes see.
35 The Lord will strike you in the knees and on the legs with severe boils which cannot be healed, and from the sole of your foot to the top of your head.
36 The Lord will bring you and the king whom you set over you to a nation which neither you nor your fathers have known, and there you shall serve other gods--wood and stone.
37 And you shall become an astonishment, a proverb, and a byword among all nations where the Lord will drive you.
38 You shall carry much seed out to the field but gather little in, for the locust shall consume it.
39 You shall plant vineyards and tend them, but you shall neither drink of the wine nor gather the grapes; for the worms shall eat them.
40 You shall have olive trees throughout all your territory, but you shall not anoint yourself with the oil; for your olives shall drop off.
41 You shall beget sons and daughters, but they shall not be yours; for they shall go into captivity.
42 Locusts shall consume all your trees and the produce of your land.
43 The alien who is among you shall rise higher and higher above you, and you shall come down lower and lower.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 28:33 Un pueblo que no conoces comerá el producto de tu suelo y de todo tu trabajo, y no serás más que un pueblo oprimido y quebrantado todos los días.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 28:33 A nation that you have not known shall eat up the fruit of your ground and of all your labors, and you shall be only oppressed and crushed continually,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 28:33 El fruto de tu tierra y todo tu trabajo comerá pueblo que no conociste; y solamente serás oprimido y quebrantado todos los días

King James Version KJV

Deuteronomy 28:33 The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up; and thou shalt be only oppressed and crushed alway:

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 28:33 Una nación extranjera y totalmente desconocida se comerá las cosechas por las que tanto trabajaste. Sufrirás una opresión constante y un trato cruel.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 28:33 Un pueblo desconocido se comerá los frutos de tu tierra y todo el producto de tu trabajo; para ti solo habrá opresión y malos tratos cada día.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 28:33 El fruto de tu tierra y todo tu trabajo comerá pueblo que no conociste; y nunca serás sino oprimido y quebrantado todos los días.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 28:33 El fruto de tu tierra y todo tu trabajo comerá pueblo que no conociste; y solamente serás oprimido y quebrantado todos los días.

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 28:33-43