6 But the Egyptians mistreated us, afflicted us, and laid hard bondage on us.
7 Then we cried out to the Lord God of our fathers, and the Lord heard our voice and looked on our affliction and our labor and our oppression.
8 So the Lord brought us out of Egypt with a mighty hand and with an outstretched arm, with great terror and with signs and wonders.
9 He has brought us to this place and has given us this land, "a land flowing with milk and honey";
10 and now, behold, I have brought the firstfruits of the land which you, O Lord, have given me.' Then you shall set it before the Lord your God, and worship before the Lord your God.
11 So you shall rejoice in every good thing which the Lord your God has given to you and your house, you and the Levite and the stranger who is among you.
12 "When you have finished laying aside all the tithe of your increase in the third year--the year of tithing--and have given it to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, so that they may eat within your gates and be filled,
13 then you shall say before the Lord your God: 'I have removed the holy tithe from my house, and also have given them to the Levite, the stranger, the fatherless, and the widow, according to all Your commandments which You have commanded me; I have not transgressed Your commandments, nor have I forgotten them.
14 I have not eaten any of it when in mourning, nor have I removed any of it for an unclean use, nor given any of it for the dead. I have obeyed the voice of the Lord my God, and have done according to all that You have commanded me.
15 Look down from Your holy habitation, from heaven, and bless Your people Israel and the land which You have given us, just as You swore to our fathers, "a land flowing with milk and honey." '
16 "This day the Lord your God commands you to observe these statutes and judgments; therefore you shall be careful to observe them with all your heart and with all your soul.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 26:6 "Y los egipcios nos maltrataron y nos afligieron y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.

English Standard Version ESV

Deuteronomy 26:6 And the Egyptians treated us harshly and humiliated us and laid on us hard labor.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 26:6 y los egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre

King James Version KJV

Deuteronomy 26:6 And the Egyptians evil entreated us, and afflicted us, and laid upon us hard bondage:

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 26:6 Cuando los egipcios nos oprimieron y nos humillaron al hacernos sus esclavos,

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 26:6 Pero los egipcios nos maltrataron, nos hicieron sufrir y nos sometieron a trabajos forzados.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 26:6 Y los Egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 26:6 y los egipcios nos maltrataron, y nos afligieron, y pusieron sobre nosotros dura servidumbre.

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 26:6-16