5 You may not sacrifice the Passover within any of your gates which the Lord your God gives you;
6 but at the place where the Lord your God chooses to make His name abide, there you shall sacrifice the Passover at twilight, at the going down of the sun, at the time you came out of Egypt.
7 And you shall roast and eat it in the place which the Lord your God chooses, and in the morning you shall turn and go to your tents.
8 Six days you shall eat unleavened bread, and on the seventh day there shall be a sacred assembly to the Lord your God. You shall do no work on it.
9 "You shall count seven weeks for yourself; begin to count the seven weeks from the time you begin to put the sickle to the grain.
10 Then you shall keep the Feast of Weeks to the Lord your God with the tribute of a freewill offering from your hand, which you shall give as the Lord your God blesses you.
11 You shall rejoice before the Lord your God, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant, the Levite who is within your gates, the stranger and the fatherless and the widow who are among you, at the place where the Lord your God chooses to make His name abide.
12 And you shall remember that you were a slave in Egypt, and you shall be careful to observe these statutes.
13 "You shall observe the Feast of Tabernacles seven days, when you have gathered from your threshing floor and from your winepress.
14 And you shall rejoice in your feast, you and your son and your daughter, your male servant and your female servant and the Levite, the stranger and the fatherless and the widow, who are within your gates.
15 Seven days you shall keep a sacred feast to the Lord your God in the place which the Lord chooses, because the Lord your God will bless you in all your produce and in all the work of your hands, so that you surely rejoice.
16 Three times a year all your males shall appear before the Lord your God in the place which He chooses: at the Feast of Unleavened Bread, at the Feast of Weeks, and at the Feast of Tabernacles; and they shall not appear before the Lord empty-handed.
17 Every man shall give as he is able, according to the blessing of the Lord your God which He has given you.
18 "You shall appoint judges and officers in all your gates, which the Lord your God gives you, according to your tribes, and they shall judge the people with just judgment.
19 You shall not pervert justice; you shall not show partiality, nor take a bribe, for a bribe blinds the eyes of the wise and twists the words of the righteous.
20 You shall follow what is altogether just, that you may live and inherit the land which the Lord your God is giving you.
21 "You shall not plant for yourself any tree, as a wooden image, near the altar which you build for yourself to the Lord your God.
22 You shall not set up a sacred pillar, which the Lord your God hates.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Deuteronomio 16:5 No podrás sacrificar la Pascua en ninguna de las ciudades que el SEÑOR tu Dios te da,

English Standard Version ESV

Deuteronomy 16:5 You may not offer the Passover sacrifice within any of your towns that the LORD your God is giving you,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Deuteronomio 16:5 No podrás sacrificar la pascua en ninguna de tus ciudades, que el SEÑOR tu Dios te da

King James Version KJV

Deuteronomy 16:5 Thou mayest not sacrifice the passover within any of thy gates, which the LORD thy God giveth thee:

Nueva Traducción Viviente NTV

Deuteronomio 16:5 »No sacrificarás el animal para la Pascua en cualquier ciudad que el Señor
tu Dios te da.

Nueva Versión Internacional NVI

Deuteronomio 16:5 »No ofrecerás el sacrificio de la Pascua en ninguna de las otras ciudades que te dé el SEÑOR tu Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Deuteronomio 16:5 No podrás sacrificar la pascua en ninguna de tus ciudades, que Jehová tu Dios te da;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Deuteronomio 16:5 No podrás sacrificar la pascua en ninguna de tus ciudades, que el SEÑOR tu Dios te da;

Herramientas de Estudio para Deuteronomy 16:5-22