3 Thus says the Lord: "For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away its punishment, Because they have threshed Gilead with implements of iron.
4 But I will send a fire into the house of Hazael, Which shall devour the palaces of Ben-Hadad.
5 I will also break the gate bar of Damascus, And cut off the inhabitant from the Valley of Aven, And the one who holds the scepter from Beth Eden. The people of Syria shall go captive to Kir," Says the Lord.
6 Thus says the Lord: "For three transgressions of Gaza, and for four, I will not turn away its punishment, Because they took captive the whole captivity To deliver them up to Edom.
7 But I will send a fire upon the wall of Gaza, Which shall devour its palaces.
8 I will cut off the inhabitant from Ashdod, And the one who holds the scepter from Ashkelon; I will turn My hand against Ekron, And the remnant of the Philistines shall perish," Says the Lord God.
9 Thus says the Lord: "For three transgressions of Tyre, and for four, I will not turn away its punishment, Because they delivered up the whole captivity to Edom, And did not remember the covenant of brotherhood.
10 But I will send a fire upon the wall of Tyre, Which shall devour its palaces."
11 Thus says the Lord: "For three transgressions of Edom, and for four, I will not turn away its punishment, Because he pursued his brother with the sword, And cast off all pity; His anger tore perpetually, And he kept his wrath forever.
12 But I will send a fire upon Teman, Which shall devour the palaces of Bozrah."
13 Thus says the Lord: "For three transgressions of the people of Ammon, and for four, I will not turn away its punishment, Because they ripped open the women with child in Gilead, That they might enlarge their territory.
14 But I will kindle a fire in the wall of Rabbah, And it shall devour its palaces, Amid shouting in the day of battle, And a tempest in the day of the whirlwind.
15 Their king shall go into captivity, He and his princes together," Says the Lord.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Amós 1:3 Así dice el SEÑOR: Por tres transgresiones de Damasco, y por cuatro, no revocaré su castigo, porque trillaron a Galaad con trillos de hierro.

English Standard Version ESV

Amos 1:3 Thus says the LORD: "For three transgressions of Damascus, and for four, I will not revoke the punishment, because they have threshed Gilead with threshing sledges of iron.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Amós 1:3 Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Damasco, y por el cuarto, no la convertiré; porque trillaron a Galaad con trillos de hierro

King James Version KJV

Amos 1:3 Thus saith the LORD; For three transgressions of Damascus, and for four, I will not turn away the punishment thereof; because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron:

Nueva Traducción Viviente NTV

Amós 1:3 Juicio contra las naciones vecinas
Esto es lo que dice el Señor
:
«¡Los habitantes de Damasco han pecado una y otra vez
y no permitiré que queden sin castigo!
Azotaron a mi gente en Galaad
como se separa el grano con trillos de hierro.

Nueva Versión Internacional NVI

Amós 1:3 Así dice el SEÑOR:«Los delitos de Damasco han llegado a su colmo;por tanto, no revocaré su castigo:Porque trillaron a Galaadcon trillos de hierro,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Amós 1:3 Así ha dicho Jehová: Por tres pecados de Damasco, y por el cuarto, no desviaré su castigo; porque trillaron á Galaad con trillos de hierro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Amós 1:3 Así dijo el SEÑOR: Por tres pecados de Damasco, y por el cuarto, no la convertiré; porque trillaron a Galaad con trillos de hierro.

Herramientas de Estudio para Amos 1:3-15