2 And suddenly there came a sound from heaven, as of a rushing mighty wind, and it filled the whole house where they were sitting.
3 Then there appeared to them divided tongues, as of fire, and one sat upon each of them.
4 And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak with other tongues, as the Spirit gave them utterance.
5 And there were dwelling in Jerusalem Jews, devout men, from every nation under heaven.
6 And when this sound occurred, the multitude came together, and were confused, because everyone heard them speak in his own language.
7 Then they were all amazed and marveled, saying to one another, "Look, are not all these who speak Galileans?
8 And how is it that we hear, each in our own language in which we were born?
9 Parthians and Medes and Elamites, those dwelling in Mesopotamia, Judea and Cappadocia, Pontus and Asia,
10 Phrygia and Pamphylia, Egypt and the parts of Libya adjoining Cyrene, visitors from Rome, both Jews and proselytes,
11 Cretans and Arabs--we hear them speaking in our own tongues the wonderful works of God."
12 So they were all amazed and perplexed, saying to one another, "Whatever could this mean?"
13 Others mocking said, "They are full of new wine."
14 But Peter, standing up with the eleven, raised his voice and said to them, "Men of Judea and all who dwell in Jerusalem, let this be known to you, and heed my words.
15 For these are not drunk, as you suppose, since it is only the third hour of the day.
16 But this is what was spoken by the prophet Joel:
17 'And it shall come to pass in the last days, says God, That I will pour out of My Spirit on all flesh; Your sons and your daughters shall prophesy, Your young men shall see visions, Your old men shall dream dreams.
18 And on My menservants and on My maidservants I will pour out My Spirit in those days; And they shall prophesy.
19 I will show wonders in heaven above And signs in the earth beneath: Blood and fire and vapor of smoke.
20 The sun shall be turned into darkness, And the moon into blood, Before the coming of the great and awesome day of the Lord.
21 And it shall come to pass That whoever calls on the name of the Lord Shall be saved.'
22 "Men of Israel, hear these words: Jesus of Nazareth, a Man attested by God to you by miracles, wonders, and signs which God did through Him in your midst, as you yourselves also know--

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Hechos 2:2 De repente vino del cielo un ruido como el de una ráfaga de viento impetuoso que llenó toda la casa donde estaban sentados,

English Standard Version ESV

Acts 2:2 And suddenly there came from heaven a sound like a mighty rushing wind, and it filled the entire house where they were sitting.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Hechos 2:2 y de repente vino un estruendo del cielo como de un viento vehemente que venía con ímpetu, el cual llenó toda la casa donde estaban sentados

King James Version KJV

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 2:2 De repente, se oyó un ruido desde el cielo parecido al estruendo de un viento fuerte e impetuoso que llenó la casa donde estaban sentados.

Nueva Versión Internacional NVI

Hechos 2:2 De repente, vino del cielo un ruido como el de una violenta ráfaga de viento y llenó toda la casa donde estaban reunidos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Hechos 2:2 Y de repente vino un estruendo del cielo como de un viento recio que corría, el cual hinchió toda la casa donde estaban sentados;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Hechos 2:2 y de repente vino un estruendo del cielo como de un viento vehemente que venía con ímpetu , el cual llenó toda la casa donde estaban sentados;

Herramientas de Estudio para Acts 2:2-22