3 The God of Israel said, The Rock of Israel spoke to me: 'He who rules over men must be just, Ruling in the fear of God.
4 And he shall be like the light of the morning when the sun rises, A morning without clouds, Like the tender grass springing out of the earth, By clear shining after rain.
5 "Although my house is not so with God, Yet He has made with me an everlasting covenant, Ordered in all things and secure. For this is all my salvation and all my desire; Will He not make it increase?
6 But the sons of rebellion shall all be as thorns thrust away, Because they cannot be taken with hands.
7 But the man who touches them Must be armed with iron and the shaft of a spear, And they shall be utterly burned with fire in their place."
8 These are the names of the mighty men whom David had: Josheb-Basshebeth the Tachmonite, chief among the captains. He was called Adino the Eznite, because he had killed eight hundred men at one time.
9 And after him was Eleazar the son of Dodo, the Ahohite, one of the three mighty men with David when they defied the Philistines who were gathered there for battle, and the men of Israel had retreated.
10 He arose and attacked the Philistines until his hand was weary, and his hand stuck to the sword. The Lord brought about a great victory that day; and the people returned after him only to plunder.
11 And after him was Shammah the son of Agee the Hararite. The Philistines had gathered together into a troop where there was a piece of ground full of lentils. Then the people fled from the Philistines.
12 But he stationed himself in the middle of the field, defended it, and killed the Philistines. And the Lord brought about a great victory.
13 Then three of the thirty chief men went down at harvest time and came to David at the cave of Adullam. And the troop of Philistines encamped in the Valley of Rephaim.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 23:3 Dijo el Dios de Israel, me habló la Roca de Israel: "El que con justicia gobierna sobre los hombres, que en el temor de Dios gobierna,

English Standard Version ESV

2 Samuel 23:3 The God of Israel has spoken; 1the Rock of Israel has said to me: When one rules justly over men, ruling 2in the fear of God,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 23:3 El Dios de Israel me ha dictado, el Fuerte de Israel habló): Señoreador de los hombres, justo señoreador en el temor de Dios

King James Version KJV

2 Samuel 23:3 The God of Israel said, the Rock of Israel spake to me, He that ruleth over men must be just, ruling in the fear of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 23:3 El Dios de Israel habló,
la Roca de Israel me dijo:
“El que gobierna con justicia
y gobierna en el temor de Dios,

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 23:3 El Dios de Israel habló,la Roca de Israel me dijo:“El que gobierne a la gente con justicia,el que gobierne en el temor de Dios,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 23:3 El Dios de Israel ha dicho, Hablóme el Fuerte de Israel: El señoreador de los hombres será justo. Señoreador en temor de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 23:3 El Dios de Israel me ha dictado, el Fuerte de Israel habló): Señoreador de los hombres, justo señoreador en temor de Dios.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 23:3-13