9 And she took the pan and placed them out before him, but he refused to eat. Then Amnon said, "Have everyone go out from me." And they all went out from him.
10 Then Amnon said to Tamar, "Bring the food into the bedroom, that I may eat from your hand." And Tamar took the cakes which she had made, and brought them to Amnon her brother in the bedroom.
11 Now when she had brought them to him to eat, he took hold of her and said to her, "Come, lie with me, my sister."
12 And she answered him, "No, my brother, do not force me, for no such thing should be done in Israel. Do not do this disgraceful thing!
13 And I, where could I take my shame? And as for you, you would be like one of the fools in Israel. Now therefore, please speak to the king; for he will not withhold me from you."
14 However, he would not heed her voice; and being stronger than she, he forced her and lay with her.
15 Then Amnon hated her exceedingly, so that the hatred with which he hated her was greater than the love with which he had loved her. And Amnon said to her, "Arise, be gone!"
16 So she said to him, "No, indeed! This evil of sending me away is worse than the other that you did to me." But he would not listen to her.
17 Then he called his servant who attended him, and said, "Here! Put this woman out, away from me, and bolt the door behind her."
18 Now she had on a robe of many colors, for the king's virgin daughters wore such apparel. And his servant put her out and bolted the door behind her.
19 Then Tamar put ashes on her head, and tore her robe of many colors that was on her, and laid her hand on her head and went away crying bitterly.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Samuel 13:9 Y tomando la sartén, las sirvió delante de él, pero él rehusó comer. Y Amnón dijo: Que salgan todos de aquí. Y todos salieron de allí.

English Standard Version ESV

2 Samuel 13:9 And she took the pan and emptied it out before him, but he refused to eat. And Amnon said, "Send out everyone from me." So everyone went out from him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Samuel 13:9 Tomó luego la sartén, y las sacó delante de él; mas él no quiso comer. Y dijo Amnón: Echad fuera de aquí a todos. Y todos se salieron de allí

King James Version KJV

2 Samuel 13:9 And she took a pan, and poured them out before him; but he refused to eat. And Amnon said, Have out all men from me. And they went out every man from him.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Samuel 13:9 pero cuando ella le llevó la bandeja, Amnón se negó a comer y les dijo a sus sirvientes: «Salgan todos de aquí». Así que todos salieron.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Samuel 13:9 Luego tomó la sartén para servirle, pero Amnón se negó a comer y ordenó:—¡Fuera de aquí todos!Una vez que todos salieron,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Samuel 13:9 Tomó luego la sartén, y sacólas delante de él: mas él no quiso comer. Y dijo Amnón: Echad fuera de aquí á todos. Y todos se salieron de allí.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Samuel 13:9 Tomó luego la sartén, y las sacó delante de él; mas él no quiso comer. Y dijo Amnón: Echad fuera de aquí a todos. Y todos se salieron de allí.

Herramientas de Estudio para 2 Samuel 13:9-19