7 And do not be like your fathers and your brethren, who trespassed against the Lord God of their fathers, so that He gave them up to desolation, as you see.
8 Now do not be stiff-necked, as your fathers were, but yield yourselves to the Lord; and enter His sanctuary, which He has sanctified forever, and serve the Lord your God, that the fierceness of His wrath may turn away from you.
9 For if you return to the Lord, your brethren and your children will be treated with compassion by those who lead them captive, so that they may come back to this land; for the Lord your God is gracious and merciful, and will not turn His face from you if you return to Him."
10 So the runners passed from city to city through the country of Ephraim and Manasseh, as far as Zebulun; but they laughed at them and mocked them.
11 Nevertheless some from Asher, Manasseh, and Zebulun humbled themselves and came to Jerusalem.
12 Also the hand of God was on Judah to give them singleness of heart to obey the command of the king and the leaders, at the word of the Lord.
13 Now many people, a very great assembly, gathered at Jerusalem to keep the Feast of Unleavened Bread in the second month.
14 They arose and took away the altars that were in Jerusalem, and they took away all the incense altars and cast them into the Brook Kidron.
15 Then they slaughtered the Passover lambs on the fourteenth day of the second month. The priests and the Levites were ashamed, and sanctified themselves, and brought the burnt offerings to the house of the Lord.
16 They stood in their place according to their custom, according to the Law of Moses the man of God; the priests sprinkled the blood received from the hand of the Levites.
17 For there were many in the assembly who had not sanctified themselves; therefore the Levites had charge of the slaughter of the Passover lambs for everyone who was not clean, to sanctify them to the Lord.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

2 Crónicas 30:7 No seáis como vuestros padres y vuestros hermanos, que fueron infieles al SEÑOR, Dios de sus padres, de modo que El los ha hecho objeto de horror, como vosotros veis.

English Standard Version ESV

2 Chronicles 30:7 Do not be like your fathers and your brothers, who were faithless to the LORD God of their fathers, so that he made them a desolation, as you see.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Crónicas 30:7 No seáis como vuestros padres y como vuestros hermanos, que se rebelaron contra el SEÑOR Dios de sus padres, y él los entregó a desolación, como vosotros veis

King James Version KJV

2 Chronicles 30:7 And be not ye like your fathers, and like your brethren, which trespassed against the LORD God of their fathers, who therefore gave them up to desolation, as ye see.

Nueva Traducción Viviente NTV

2 Crónicas 30:7 No sean como sus antepasados y parientes que abandonaron al Señor
, Dios de sus antepasados, y se convirtieron en objeto de desdén, como ustedes mismos pueden ver.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Crónicas 30:7 No sean como sus antepasados, ni como sus hermanos, que se rebelaron contra el SEÑOR, Dios de sus antepasados. Por eso él los convirtió en objeto de burla, como ahora lo pueden ver.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Crónicas 30:7 No seáis como vuestros padres y como vuestros hermanos, que se rebelaron contra Jehová el Dios de sus padres, y él los entregó á desolación, como vosotros veis.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Crónicas 30:7 No seáis como vuestros padres y como vuestros hermanos, que se rebelaron contra el SEÑOR Dios de sus padres, y él los entregó a desolación, como vosotros veis.

Herramientas de Estudio para 2 Chronicles 30:7-17