8 So Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, "Neither has the Lord chosen this one."
9 Then Jesse made Shammah pass by. And he said, "Neither has the Lord chosen this one."
10 Thus Jesse made seven of his sons pass before Samuel. And Samuel said to Jesse, "The Lord has not chosen these."
11 And Samuel said to Jesse, "Are all the young men here?" Then he said, "There remains yet the youngest, and there he is, keeping the sheep." And Samuel said to Jesse, "Send and bring him. For we will not sit down till he comes here."
12 So he sent and brought him in. Now he was ruddy, with bright eyes, and good-looking. And the Lord said, "Arise, anoint him; for this is the one!"
13 Then Samuel took the horn of oil and anointed him in the midst of his brothers; and the Spirit of the Lord came upon David from that day forward. So Samuel arose and went to Ramah.
14 But the Spirit of the Lord departed from Saul, and a distressing spirit from the Lord troubled him.
15 And Saul's servants said to him, "Surely, a distressing spirit from God is troubling you.
16 Let our master now command your servants, who are before you, to seek out a man who is a skillful player on the harp; and it shall be that he will play it with his hand when the distressing spirit from God is upon you, and you shall be well."
17 So Saul said to his servants, "Provide me now a man who can play well, and bring him to me."
18 Then one of the servants answered and said, "Look, I have seen a son of Jesse the Bethlehemite, who is skillful in playing, a mighty man of valor, a man of war, prudent in speech, and a handsome person; and the Lord is with him."
19 Therefore Saul sent messengers to Jesse, and said, "Send me your son David, who is with the sheep."
20 And Jesse took a donkey loaded with bread, a skin of wine, and a young goat, and sent them by his son David to Saul.
21 So David came to Saul and stood before him. And he loved him greatly, and he became his armorbearer.
22 Then Saul sent to Jesse, saying, "Please let David stand before me, for he has found favor in my sight."
23 And so it was, whenever the spirit from God was upon Saul, that David would take a harp and play it with his hand. Then Saul would become refreshed and well, and the distressing spirit would depart from him.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 16:8 Entonces Isaí llamó a Abinadab y lo hizo pasar delante de Samuel. Y éste dijo: Tampoco a éste ha escogido el SEÑOR.

English Standard Version ESV

1 Samuel 16:8 Then Jesse called 1Abinadab and made him pass before Samuel. And he said, "Neither has the LORD chosen this one."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Samuel 16:8 Entonces llamó Jessé a Abinadab, y le hizo pasar delante de Samuel, el cual dijo: Ni a éste ha elegido el SEÑOR

King James Version KJV

1 Samuel 16:8 Then Jesse called Abinadab, and made him pass before Samuel. And he said, Neither hath the LORD chosen this.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 16:8 Entonces Isaí le dijo a su hijo Abinadab que caminara delante de Samuel. Pero Samuel dijo:
—Este no es el que el Señor
ha elegido.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Samuel 16:8 Entonces Isaí llamó a Abinadab para presentárselo a Samuel, pero Samuel dijo:—A este no lo ha escogido el SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Samuel 16:8 Entonces llamó Isaí á Abinadab, é hízole pasar delante de Samuel, el cual dijo: Ni á éste ha elegido Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Samuel 16:8 Entonces llamó Isaí a Abinadab, y le hizo pasar delante de Samuel, el cual dijo: Ni a éste ha elegido el SEÑOR.

Herramientas de Estudio para 1 Samuel 16:8-23