31 Now they had driven back the Philistines that day from Michmash to Aijalon. So the people were very faint.
32 And the people rushed on the spoil, and took sheep, oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and the people ate them with the blood.
33 Then they told Saul, saying, "Look, the people are sinning against the Lord by eating with the blood!" So he said, "You have dealt treacherously; roll a large stone to me this day."
34 And Saul said, "Disperse yourselves among the people, and say to them, 'Bring me here every man's ox and every man's sheep, slaughter them here, and eat; and do not sin against the Lord by eating with the blood.' " So every one of the people brought his ox with him that night, and slaughtered it there.
35 Then Saul built an altar to the Lord. This was the first altar that he built to the Lord.
36 Now Saul said, "Let us go down after the Philistines by night, and plunder them until the morning light; and let us not leave a man of them." And they said, "Do whatever seems good to you." Then the priest said, "Let us draw near to God here."
37 So Saul asked counsel of God, "Shall I go down after the Philistines? Will You deliver them into the hand of Israel?" But He did not answer him that day.
38 And Saul said, "Come over here, all you chiefs of the people, and know and see what this sin was today.
39 For as the Lord lives, who saves Israel, though it be in Jonathan my son, he shall surely die." But not a man among all the people answered him.
40 Then he said to all Israel, "You be on one side, and my son Jonathan and I will be on the other side." And the people said to Saul, "Do what seems good to you."
41 Therefore Saul said to the Lord God of Israel, "Give a perfect lot." So Saul and Jonathan were taken, but the people escaped.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Samuel 14:31 Aquel día, después de herir a los filisteos desde Micmas hasta Ajalón, el pueblo estaba muy cansado.

English Standard Version ESV

1 Samuel 14:31 They struck down the Philistines that day from Michmash to Aijalon. And the people were very faint.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Samuel 14:31 E hirieron aquel día a los filisteos desde Micmas hasta Ajalón; mas el pueblo se cansó mucho

King James Version KJV

1 Samuel 14:31 And they smote the Philistines that day from Michmash to Aijalon: and the people were very faint.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Samuel 14:31 Así que los israelitas persiguieron y mataron a los filisteos todo el día desde Micmas hasta Ajalón, pero los soldados iban debilitándose.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Samuel 14:31 Aquel día los israelitas mataron filisteos desde Micmás hasta Ayalón. Y como los soldados estaban exhaustos,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Samuel 14:31 E hirieron aquel día á los Filisteos desde Michmas hasta Ajalón: mas el pueblo se cansó mucho.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Samuel 14:31 E hirieron aquel día a los filisteos desde Micmas hasta Ajalón; mas el pueblo se cansó mucho.

Herramientas de Estudio para 1 Samuel 14:31-41