4 And it will be that you shall drink from the brook, and I have commanded the ravens to feed you there."
5 So he went and did according to the word of the Lord, for he went and stayed by the Brook Cherith, which flows into the Jordan.
6 The ravens brought him bread and meat in the morning, and bread and meat in the evening; and he drank from the brook.
7 And it happened after a while that the brook dried up, because there had been no rain in the land.
8 Then the word of the Lord came to him, saying,
9 "Arise, go to Zarephath, which belongs to Sidon, and dwell there. See, I have commanded a widow there to provide for you."
10 So he arose and went to Zarephath. And when he came to the gate of the city, indeed a widow was there gathering sticks. And he called to her and said, "Please bring me a little water in a cup, that I may drink."
11 And as she was going to get it, he called to her and said, "Please bring me a morsel of bread in your hand."
12 So she said, "As the Lord your God lives, I do not have bread, only a handful of flour in a bin, and a little oil in a jar; and see, I am gathering a couple of sticks that I may go in and prepare it for myself and my son, that we may eat it, and die."
13 And Elijah said to her, "Do not fear; go and do as you have said, but make me a small cake from it first, and bring it to me; and afterward make some for yourself and your son.
14 For thus says the Lord God of Israel: 'The bin of flour shall not be used up, nor shall the jar of oil run dry, until the day the Lord sends rain on the earth.' "
15 So she went away and did according to the word of Elijah; and she and he and her household ate for many days.
16 The bin of flour was not used up, nor did the jar of oil run dry, according to the word of the Lord which He spoke by Elijah.
17 Now it happened after these things that the son of the woman who owned the house became sick. And his sickness was so serious that there was no breath left in him.
18 So she said to Elijah, "What have I to do with you, O man of God? Have you come to me to bring my sin to remembrance, and to kill my son?"
19 And he said to her, "Give me your son." So he took him out of her arms and carried him to the upper room where he was staying, and laid him on his own bed.
20 Then he cried out to the Lord and said, "O Lord my God, have You also brought tragedy on the widow with whom I lodge, by killing her son?"
21 And he stretched himself out on the child three times, and cried out to the Lord and said, "O Lord my God, I pray, let this child's soul come back to him."
22 Then the Lord heard the voice of Elijah; and the soul of the child came back to him, and he revived.
23 And Elijah took the child and brought him down from the upper room into the house, and gave him to his mother. And Elijah said, "See, your son lives!"
24 Then the woman said to Elijah, "Now by this I know that you are a man of God, and that the word of the Lord in your mouth is the truth."

La Biblia de las Américas (Español) BLA

1 Reyes 17:4 Y beberás del arroyo, y he ordenado a los cuervos que te sustenten allí.

English Standard Version ESV

1 Kings 17:4 You shall drink from the brook, and I have commanded the ravens to feed you there."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Reyes 17:4 y beberás del arroyo; y yo he mandado a los cuervos que te den allí de comer

King James Version KJV

1 Kings 17:4 And it shall be, that thou shalt drink of the brook; and I have commanded the ravens to feed thee there.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 17:4 Bebe del arroyo y come lo que te den los cuervos, porque yo les he ordenado que te lleven comida».

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reyes 17:4 Beberás agua del arroyo, y yo les ordenaré a los cuervos que te den de comer allí».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 Reyes 17:4 Y beberás del arroyo; y yo he mandado á los cuervos que te den allí de comer.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Reyes 17:4 y beberás del arroyo; y yo he mandado a los cuervos que te den allí de comer.

Herramientas de Estudio para 1 Kings 17:4-24