12 Entonces todo Judá trajo el diezmo del cereal, del mosto y del aceite a los almacenes.
13 Y puse al frente de los almacenes al sacerdote Selemías, al escriba Sadoc, y a Pedaías, uno de los levitas; además de éstos estaba Hanán, hijo de Zacur, hijo de Matanías; porque se les consideraba dignos de confianza, y su responsabilidad era repartir las raciones a sus parientes.
14 Acuérdate de mí por esto, Dios mío, y no borres las obras de misericordia que he hecho por la casa de mi Dios y por sus servicios.
15 En aquellos días vi en Judá a algunos que pisaban los lagares en el día de reposo, y traían haces de trigo y los cargaban en asnos, y también vino, uvas, higos y toda clase de carga, y los traían a Jerusalén en el día de reposo. Y les amonesté por el día en que vendían los víveres.
16 También habitaban allí, en Jerusalén, tirios, que importaban pescado y toda clase de mercancías, y los vendían a los hijos de Judá en el día de reposo.
17 Entonces reprendí a los nobles de Judá, y les dije: ¿Qué acción tan mala es esta que cometéis profanando el día de reposo?
18 ¿No hicieron lo mismo vuestros padres, y nuestro Dios trajo sobre nosotros y sobre esta ciudad toda esta aflicción? Vosotros, pues, aumentáis su furor contra Israel al profanar el día de reposo.
19 Y aconteció que cuando iba oscureciendo a las puertas de Jerusalén, antes del día de reposo, ordené que se cerraran las puertas y que no las abrieran hasta después del día de reposo. Entonces puse algunos de mis siervos a las puertas para que no entrara ninguna carga en día de reposo.
20 Pero una o dos veces, los mercaderes y vendedores de toda clase de mercancía pasaron la noche fuera de Jerusalén.
21 Entonces les advertí, y les dije: ¿Por qué pasáis la noche delante de la muralla? Si lo hacéis de nuevo, usaré fuerza contra vosotros. Desde entonces no vinieron más en el día de reposo.
22 Y ordené a los levitas que se purificaran y que vinieran a guardar las puertas para santificar el día de reposo. Por esto también acuérdate de mí, Dios mío, y ten piedad de mí conforme a la grandeza de tu misericordia.

English Standard Version ESV

Nehemiah 13:12 Then all Judah brought the tithe of the grain, wine, and oil into the storehouses.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Nehemías 13:12 Y todo Judá trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite, a los cilleros

King James Version KJV

Nehemiah 13:12 Then brought all Judah the tithe of the corn and the new wine and the oil unto the treasuries.

New King James Version NKJV

Nehemiah 13:12 Then all Judah brought the tithe of the grain and the new wine and the oil to the storehouse.

Nueva Traducción Viviente NTV

Nehemías 13:12 Entonces, una vez más, todo el pueblo de Judá comenzó a llevar sus diezmos de grano, de vino nuevo y de aceite de oliva a los depósitos del templo.

Nueva Versión Internacional NVI

Nehemías 13:12 Todo Judá trajo a los almacenes la décima parte del trigo, del vino y del aceite.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Nehemías 13:12 Y todo Judá trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite, á los almacenes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Nehemías 13:12 Y todo Judá trajo el diezmo del grano, del vino y del aceite, a los cilleros.

Herramientas de Estudio para Nehemías 13:12-22