3 Porque he aquí, el SEÑOR sale de su lugar, y descenderá y hollará las alturas de la tierra.
4 Debajo de El los montes se derretirán, y los valles se hendirán, como la cera ante el fuego, como las aguas derramadas por una pendiente.
5 Todo esto por la rebelión de Jacob y por los pecados de la casa de Israel. ¿Cuál es la rebelión de Jacob? ¿No es Samaria? ¿Cuál es el lugar alto de Judá? ¿No es Jerusalén?
6 Haré, pues, de Samaria un montón de ruinas en el campo, lugares para plantar viñas; derramaré sus piedras por el valle, y pondré al descubierto sus cimientos.
7 Todos sus ídolos serán destrozados, y todas sus ganancias serán quemadas por el fuego, y asolaré todas sus imágenes, porque las juntó de ganancias de ramera, y a ganancias de ramera volverán.
8 Por eso me lamentaré y gemiré, andaré descalzo y desnudo, daré aullidos como los chacales y lamentos como los avestruces.
9 Porque es incurable su herida, pues ha llegado hasta Judá; se ha acercado hasta la puerta de mi pueblo, hasta Jerusalén.
10 En Gat no lo anunciéis, tampoco lloréis. En Bet-le-afrá a revuélcate en el polvo.
11 Vete al cautiverio, habitante de Safir b , en vergonzosa desnudez. La que habita en Zaanán c no escapa. La lamentación de Bet-esel d es que El quitará de vosotros su apoyo.
12 Porque se debilita esperando el bien la que habita en Marot e , pues la calamidad ha descendido del SEÑOR hasta la puerta de Jerusalén.
13 Unce al carro los corceles, habitante de Laquis (ella fue principio de pecado para la hija de Sion); porque en ti fueron halladas las rebeliones de Israel.
14 Por tanto, darás presentes de despedida a Moréset-gat; las casas de Aczib f serán un engaño para los reyes de Israel.
15 Además, traeré contra ti al que toma posesión, oh habitante de Maresa g . Hasta Adulam se irá la gloria de Israel.
16 Arráncate los cabellos y ráete por los hijos de tus delicias; ensancha tu calva como la del buitre, porque irán al cautiverio lejos de ti.

English Standard Version ESV

Micah 1:3 For behold, the LORD is coming out of his place, and will come down and tread upon the high places of the earth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Miqueas 1:3 Porque he aquí, el SEÑOR sale de su lugar, y descenderá, y hollará sobre las alturas de la tierra

King James Version KJV

Micah 1:3 For, behold, the LORD cometh forth out of his place, and will come down, and tread upon the high places of the earth.

New King James Version NKJV

Micah 1:3 For behold, the Lord is coming out of His place; He will come down And tread on the high places of the earth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Miqueas 1:3 ¡Miren! ¡Viene el Señor
!
Sale de su trono en el cielo
y pisotea las cumbres de la tierra.

Nueva Versión Internacional NVI

Miqueas 1:3 ¡Miren! Ya sale el SEÑOR de su morada;ya baja y se encaminahacia las cumbres de la tierra.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Miqueas 1:3 Porque he aquí, Jehová sale de su lugar, y descenderá, y hollará sobre las alturas de la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Miqueas 1:3 Porque he aquí, el SEÑOR sale de su lugar, y descenderá, y hollará sobre las alturas de la tierra.

Herramientas de Estudio para Miqueas 1:3-16