17 el que esté en la azotea, no baje a sacar las cosas de su casa;
18 y el que esté en el campo, no vuelva atrás a tomar su capa.
19 Pero, ¡ay de las que estén encinta y de las que estén criando en aquellos días!
20 Orad para que vuestra huida no suceda en invierno, ni en día de reposo,
21 porque habrá entonces una gran tribulación, tal como no ha acontecido desde el principio del mundo hasta ahora, ni acontecerá jamás.
22 Y si aquellos días no fueran acortados, nadie se salvaría; pero por causa de los escogidos, aquellos días serán acortados.
23 Entonces si alguno os dice: "Mirad, aquí está el Cristo", o "Allí está", no le creáis.
24 Porque se levantarán falsos Cristos y falsos profetas, y mostrarán grandes señales y prodigios, para así engañar, de ser posible, aun a los escogidos.
25 Ved que os lo he dicho de antemano.
26 Por tanto, si os dicen: "Mirad, El está en el desierto", no vayáis; o "Mirad, El está en las habitaciones interiores", no les creáis.
27 Porque así como el relámpago sale del oriente y resplandece hasta el occidente, así será la venida del Hijo del Hombre.
28 Donde esté el cadáver, allí se juntarán los buitres.
29 Pero inmediatamente después de la tribulación de esos días, EL SOL SE OSCURECERA, LA LUNA NO DARA SU LUZ, LAS ESTRELLAS CAERAN del cielo y las potencias de los cielos serán sacudidas.
30 Entonces aparecerá en el cielo la señal del Hijo del Hombre; y entonces todas las tribus de la tierra harán duelo, y verán al HIJO DEL HOMBRE QUE VIENE SOBRE LAS NUBES DEL CIELO con poder y gran gloria.
31 Y El enviará a sus ángeles con UNA GRAN TROMPETA y REUNIRAN a sus escogidos de los cuatro vientos, desde un extremo de los cielos hasta el otro.
32 Y de la higuera aprended la parábola: cuando su rama ya se pone tierna y echa las hojas, sabéis que el verano está cerca.
33 Así también vosotros, cuando veáis todas estas cosas, sabed que El está cerca, a las puertas.
34 En verdad os digo que no pasará esta generación hasta que todo esto suceda.
35 El cielo y la tierra pasarán, mas mis palabras no pasarán.
36 Pero de aquel día y hora nadie sabe, ni siquiera los ángeles del cielo, ni el Hijo, sino sólo el Padre.
37 Porque como en los días de Noé, así será la venida del Hijo del Hombre.

English Standard Version ESV

Matthew 24:17 Let the one who is on the housetop not go down to take what is in his house,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 24:17 y el que sobre el terrado, no descienda a tomar algo de su casa

King James Version KJV

Matthew 24:17 Let him which is on the housetop not come down to take any thing out of his house:

New King James Version NKJV

Matthew 24:17 Let him who is on the housetop not go down to take anything out of his house.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 24:17 La persona que esté en la azotea no baje a la casa para empacar.

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 24:17 El que esté en la azotea no baje a llevarse nada de su casa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 24:17 Y el que sobre el terrado, no descienda á tomar algo de su casa;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 24:17 y el que sobre el terrado, no descienda a tomar algo de su casa;

Herramientas de Estudio para Mateo 24:17-37