40 Cuando venga, pues, el dueño de la viña, ¿qué hará a esos labradores?
41 Ellos le dijeron<***>: Llevará a esos miserables a un fin lamentable, y arrendará la viña a otros labradores que le paguen los frutos a su tiempo.
42 Jesús les dijo<***>: ¿Nunca leísteis en las Escrituras: "LA PIEDRA QUE DESECHARON LOS CONSTRUCTORES, ESA, EN PIEDRA ANGULAR SE HA CONVERTIDO; ESTO FUE HECHO DE PARTE DEL SEÑOR, Y ES MARAVILLOSO A NUESTROS OJOS"?
43 Por eso os digo que el reino de Dios os será quitado y será dado a una nación que produzca sus frutos.
44 Y el que caiga sobre esta piedra será hecho pedazos; pero sobre quien ella caiga, lo esparcirá como polvo.
45 Al oír sus parábolas los principales sacerdotes y los fariseos, comprendieron que hablaba de ellos.
46 Y cuando procuraron prenderle, tuvieron miedo de la multitud, porque le tenían por profeta.

English Standard Version ESV

Matthew 21:40 1When therefore the owner of the vineyard comes, what will he do to those tenants?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 21:40 Pues cuando viniere el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores

King James Version KJV

New King James Version NKJV

Matthew 21:40 Therefore, when the owner of the vineyard comes, what will he do to those vinedressers?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 21:40 Jesús preguntó:

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 21:40 »Ahora bien, cuando vuelva el dueño, ¿qué hará con esos labradores?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 21:40 Pues cuando viniere el señor de la viña, ¿qué hará á aquellos labradores?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 21:40 Pues cuando viniere el señor de la viña, ¿qué hará a aquellos labradores?

Herramientas de Estudio para Mateo 21:40-46