3 a decirle: ¿Eres tú el que ha de venir, o esperaremos a otro?
4 Y respondiendo Jesús, les dijo: Id y contad a Juan lo que oís y veis:
5 los CIEGOS RECIBEN LA VISTA y los cojos andan, los leprosos quedan limpios, los sordos oyen, los muertos son resucitados y a los POBRES SE LES ANUNCIA EL EVANGELIO.
6 Y bienaventurado es el que no se escandaliza de mí.
7 Mientras ellos se marchaban, Jesús comenzó a hablar a las multitudes acerca de Juan: ¿Qué salisteis a ver en el desierto? ¿Una caña sacudida por el viento?
8 Mas, ¿qué salisteis a ver? ¿Un hombre vestido con ropas finas? Mirad, los que usan ropas finas están en los palacios de los reyes.
9 Pero, ¿qué salisteis a ver? ¿A un profeta? Sí, os digo, y uno que es más que un profeta.
10 Este es de quien está escrito: "HE AQUI, YO ENVIO MI MENSAJERO DELANTE DE TU FAZ, QUIEN PREPARARA TU CAMINO DELANTE DE TI."
11 En verdad os digo que entre los nacidos de mujer no se ha levantado nadie mayor que Juan el Bautista; sin embargo, el más pequeño en el reino de los cielos es mayor que él.
12 Y desde los días de Juan el Bautista hasta ahora, el reino de los cielos sufre violencia, y los violentos lo conquistan por la fuerza.
13 Porque todos los profetas y la ley profetizaron hasta Juan.
14 Y si queréis aceptarlo, él es Elías, el que había de venir.
15 El que tiene oídos, que oiga.
16 Pero, ¿con qué compararé a esta generación? Es semejante a los muchachos que se sientan en las plazas, que dan voces a los otros,
17 y dicen: "Os tocamos la flauta, y no bailasteis; entonamos endechas, y no os lamentasteis."
18 Porque vino Juan que no comía ni bebía, y dicen: "Tiene un demonio."
19 Vino el Hijo del Hombre, que come y bebe, y dicen: "Mirad, un hombre glotón y bebedor de vino, amigo de recaudadores de impuestos y de pecadores." Pero la sabiduría se justifica por sus hechos .
20 Entonces comenzó a increpar a las ciudades en las que había hecho la mayoría de sus milagros, porque no se habían arrepentido.
21 ¡Ay de ti, Corazín! ¡Ay de ti, Betsaida! Porque si los milagros que se hicieron en vosotras se hubieran hecho en Tiro y en Sidón, hace tiempo que se hubieran arrepentido en cilicio y ceniza.
22 Por eso os digo que en el día del juicio será más tolerable el castigo para Tiro y Sidón que para vosotras.
23 Y tú, Capernaúm, ¿acaso serás elevada hasta los cielos? ¡Hasta el Hades descenderás! Porque si los milagros que se hicieron en ti se hubieran hecho en Sodoma, ésta hubiera permanecido hasta hoy.

English Standard Version ESV

Matthew 11:3 and said to him, "Are you the one who is to come, or shall we look for another?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Mateo 11:3 diciendo: ¿Eres tú aquel que había de venir, o esperaremos a otro

King James Version KJV

Matthew 11:3 And said unto him, Art thou he that should come, or do we look for another?

New King James Version NKJV

Matthew 11:3 and said to Him, "Are You the Coming One, or do we look for another?"

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 11:3 —¿Eres tú el Mesías a quien hemos esperado
o debemos seguir buscando a otro?

Nueva Versión Internacional NVI

Mateo 11:3 —¿Eres tú el que ha de venir, o debemos esperar a otro?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Mateo 11:3 Diciendo: ¿Eres tú aquél que había de venir, ó esperaremos á otro?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Mateo 11:3 diciendo: ¿Eres tú aquel que había de venir, o esperaremos a otro?

Herramientas de Estudio para Mateo 11:3-23