4 y él fue y discutió con los principales sacerdotes y con los oficiales sobre cómo se lo entregaría.
5 Ellos se alegraron y convinieron en darle dinero.
6 El aceptó, y buscaba una oportunidad para entregarle, sin hacer un escándalo.
7 Llegó el día de la fiesta de los panes sin levadura en que debía sacrificarse el cordero de la Pascua.
8 Entonces Jesús envió a Pedro y a Juan, diciendo: Id y preparad la Pascua para nosotros, para que la comamos.
9 Ellos le dijeron: ¿Dónde deseas que la preparemos?
10 Y El les respondió: He aquí, al entrar en la ciudad, os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle a la casa donde entre.
11 Y diréis al dueño de la casa: "El Maestro te dice: "¿Dónde está la habitación, en la cual pueda comer la Pascua con mis discípulos?'"
12 Entonces él os mostrará un gran aposento alto, dispuesto; preparadla allí.
13 Entonces ellos fueron y encontraron todo tal como El les había dicho; y prepararon la Pascua.
14 Cuando llegó la hora, se sentó a la mesa, y con El los apóstoles,
15 y les dijo: Intensamente he deseado comer esta Pascua con vosotros antes de padecer;
16 porque os digo que nunca más volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios.
17 Y habiendo tomado una copa, después de haber dado gracias, dijo: Tomad esto y repartidlo entre vosotros;
18 porque os digo que de ahora en adelante no beberé del fruto de la vid, hasta que venga el reino de Dios.
19 Y habiendo tomado pan, después de haber dado gracias, lo partió, y les dio, diciendo: Esto es mi cuerpo que por vosotros es dado; haced esto en memoria de mí.
20 De la misma manera tomó la copa después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que es derramada por vosotros.
21 Mas he aquí, la mano del que me entrega está conmigo en la mesa.
22 Porque en verdad, el Hijo del Hombre va según se ha determinado, pero ¡ay de aquel hombre por quien El es entregado!
23 Entonces ellos comenzaron a discutir entre sí quién de ellos sería el que iba a hacer esto.
24 Se suscitó también entre ellos un altercado, sobre cuál de ellos debería ser considerado como el mayor.

English Standard Version ESV

Luke 22:4 He went away and conferred with the chief priests and officers how he might betray him to them.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 22:4 y fue, y habló con los príncipes de los sacerdotes, y con los capitanes, de cómo se lo entregaría

King James Version KJV

Luke 22:4 And he went his way, and communed with the chief priests and captains, how he might betray him unto them.

New King James Version NKJV

Luke 22:4 So he went his way and conferred with the chief priests and captains, how he might betray Him to them.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 22:4 quien fue a ver a los principales sacerdotes y a los capitanes de la guardia del templo para hablar con ellos sobre la mejor manera de traicionar a Jesús.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 22:4 Este fue a los jefes de los sacerdotes y a los capitanes del templo para tratar con ellos cómo les entregaría a Jesús.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 22:4 Y fué, y habló con los príncipes de los sacerdotes, y con los magistrados, de cómo se lo entregaría.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 22:4 y fue, y habló con los príncipes de los sacerdotes, y con los capitanes, de cómo se lo entregaría.

Herramientas de Estudio para Lucas 22:4-24