1 Y aconteció en aquellos días que salió un edicto de César Augusto, para que se hiciera un censo de todo el mundo habitado .
2 Este fue el primer censo que se levantó cuando Cirenio era gobernador de Siria.
3 Y todos se dirigían a inscribirse en el censo, cada uno a su ciudad.
4 Y también José subió de Galilea, de la ciudad de Nazaret, a Judea, a la ciudad de David que se llama Belén, por ser él de la casa y de la familia de David,
5 para inscribirse junto con María, desposada con él, la cual estaba encinta.
6 Y sucedió que mientras estaban ellos allí, se cumplieron los días de su alumbramiento.
7 Y dio a luz a su hijo primogénito; le envolvió en pañales y le acostó en un pesebre, porque no había lugar para ellos en el mesón.
8 En la misma región había pastores que estaban en el campo, cuidando sus rebaños durante las vigilias de la noche.
9 Y un ángel del Señor se les presentó, y la gloria del Señor los rodeó de resplandor, y tuvieron gran temor.
10 Mas el ángel les dijo: No temáis, porque he aquí, os traigo buenas nuevas de gran gozo que serán para todo el pueblo;
11 porque os ha nacido hoy, en la ciudad de David, un Salvador, que es Cristo el Señor.
12 Y esto os servirá de señal: hallaréis a un niño envuelto en pañales y acostado en un pesebre.
13 Y de repente apareció con el ángel una multitud de los ejércitos celestiales, alabando a Dios y diciendo:
14 Gloria a Dios en las alturas, y en la tierra paz entre los hombres en quienes El se complace .
15 Y aconteció que cuando los ángeles se fueron al cielo, los pastores se decían unos a otros: Vayamos, pues, hasta Belén y veamos esto que ha sucedido, que el Señor nos ha dado a saber.
16 Fueron a toda prisa, y hallaron a María y a José, y al niño acostado en el pesebre.
17 Y cuando lo vieron, dieron a saber lo que se les había dicho acerca de este niño.
18 Y todos los que lo oyeron se maravillaron de las cosas que les fueron dichas por los pastores.

English Standard Version ESV

Luke 2:1 In those days 1a decree went out from 2Caesar Augustus that all the world should be 3registered.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lucas 2:1 Y aconteció en aquellos días que salió edicto de parte de Augusto César, que toda la tierra fuera empadronada

King James Version KJV

Luke 2:1 And it came to pass in those days, that there went out a decree from Caesar Augustus, that all the world should be taxed.a

New King James Version NKJV

Luke 2:1 And it came to pass in those days that a decree went out from Caesar Augustus that all the world should be registered.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 2:1 Nacimiento de Jesús
En esos días, Augusto, el emperador de Roma, decretó que se hiciera un censo en todo el Imperio romano.

Nueva Versión Internacional NVI

Lucas 2:1 Por aquellos días Augusto César decretó que se levantara un censo en todo el imperio romano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lucas 2:1 Y ACONTECIO en aquellos días que salió edicto de parte de Augusto César, que toda la tierra fuese empadronada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lucas 2:1 Y aconteció en aquellos días que salió edicto de parte de Augusto César, que toda la tierra fuese empadronada.

Herramientas de Estudio para Lucas 2:1-18