50 y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente.
51 Después tomará la madera de cedro, el hisopo y el cordón escarlata, juntamente con la avecilla viva, y los mojará en la sangre de la avecilla muerta y en el agua corriente, y rociará la casa siete veces.
52 Así purificará la casa con la sangre de la avecilla y con el agua corriente, juntamente con la avecilla viva, con la madera de cedro, con el hisopo y con el cordón escarlata.
53 Sin embargo, a la avecilla viva la dejará ir en libertad, fuera de la ciudad, hacia el campo abierto. Así hará expiación por la casa, y quedará purificada.
54 Esta es la ley acerca de toda infección de lepra, o de tiña;
55 y para la ropa o la casa con lepra,
56 para una hinchazón, una erupción o una mancha blanca lustrosa,
57 para enseñar cuándo son inmundas y cuándo son limpias. Esta es la ley sobre la lepra.

English Standard Version ESV

Leviticus 14:50 and shall kill one of the birds in an earthenware vessel over fresh water

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 14:50 y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas

King James Version KJV

Leviticus 14:50 And he shall kill the one of the birds in an earthen vessel over running water:

New King James Version NKJV

Leviticus 14:50 Then he shall kill one of the birds in an earthen vessel over running water;

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 14:50 Matará una de las aves sobre una vasija de barro llena de agua fresca.

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 14:50 Degollará una de las aves sobre una vasija de barro llena de agua de manantial;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 14:50 Y degollará la una avecilla en una vasija de barro sobre aguas vivas:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 14:50 y degollará una avecilla en un vaso de barro sobre aguas vivas;

Herramientas de Estudio para Levítico 14:50-57