42 Luego tomarán otras piedras y reemplazarán aquellas piedras; y él tomará otra mezcla y volverá a recubrir la casa.
43 Sin embargo, si la marca vuelve a aparecer en la casa después de que él haya quitado las piedras y raspado la casa, y después de haberla recubierto con mezcla,
44 el sacerdote entrará y la examinará. Si ve que la marca se ha extendido en la casa, será una lepra maligna en la casa; es inmunda.
45 Derribará, pues, la casa, sus piedras, sus maderas y todo el emplaste de la casa, y los llevará fuera de la ciudad a un lugar inmundo.
46 Además, cualquiera que entre a la casa durante el tiempo que él la cerró, quedará inmundo hasta el atardecer.
47 También, el que duerma en la casa lavará sus ropas, y el que coma en la casa lavará sus ropas.
48 Pero si el sacerdote entra y la examina, y la marca no se ha extendido en la casa después de que la casa fue recubierta, el sacerdote declarará la casa limpia, porque la marca no ha vuelto a aparecer.
49 Entonces, para purificar la casa, tomará dos avecillas, madera de cedro, un cordón escarlata e hisopo,
50 y degollará una de las avecillas en una vasija de barro sobre agua corriente.
51 Después tomará la madera de cedro, el hisopo y el cordón escarlata, juntamente con la avecilla viva, y los mojará en la sangre de la avecilla muerta y en el agua corriente, y rociará la casa siete veces.
52 Así purificará la casa con la sangre de la avecilla y con el agua corriente, juntamente con la avecilla viva, con la madera de cedro, con el hisopo y con el cordón escarlata.
53 Sin embargo, a la avecilla viva la dejará ir en libertad, fuera de la ciudad, hacia el campo abierto. Así hará expiación por la casa, y quedará purificada.
54 Esta es la ley acerca de toda infección de lepra, o de tiña;
55 y para la ropa o la casa con lepra,
56 para una hinchazón, una erupción o una mancha blanca lustrosa,
57 para enseñar cuándo son inmundas y cuándo son limpias. Esta es la ley sobre la lepra.

English Standard Version ESV

Leviticus 14:42 Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other plaster and plaster the house.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Levítico 14:42 y tomarán otras piedras, y las pondrán en el lugar de las piedras quitadas; y tomarán otra mezcla, y recubrirán la casa

King James Version KJV

Leviticus 14:42 And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.

New King James Version NKJV

Leviticus 14:42 Then they shall take other stones and put them in the place of those stones, and he shall take other mortar and plaster the house.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 14:42 Se traerán piedras nuevas en lugar de las que se han quitado y volverán a cubrirse las paredes con yeso.

Nueva Versión Internacional NVI

Levítico 14:42 Después se repondrán las antiguas piedras con otras nuevas, y se resanará la casa con estuco nuevo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Levítico 14:42 Y tomarán otras piedras, y las pondrán en lugar de las piedras quitadas; y tomarán otro barro, y encostrarán la casa.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Levítico 14:42 y tomarán otras piedras, y las pondrán en el lugar de las piedras quitadas ; y tomarán otra tierra, y encostrarán la casa.

Herramientas de Estudio para Levítico 14:42-57