6 En lugares tenebrosos me ha hecho morar, como los que han muerto hace tiempo.
7 Con muro me ha cercado y no puedo salir, ha hecho pesadas mis cadenas.
8 Aun cuando clamo y pido auxilio, El cierra el paso a mi oración.
9 Ha cerrado mis caminos con piedra labrada, ha hecho tortuosos mis senderos.
10 El es para mí como oso en acecho, como león en lugares ocultos.
11 Ha desviado mis caminos y me ha destrozado, me ha dejado desolado.
12 Ha entesado su arco y me ha puesto como blanco de la flecha.
13 Hizo que penetraran en mis entrañas las flechas de su aljaba.
14 He venido a ser objeto de burla de todo mi pueblo, su copla todo el día.
15 El me ha llenado de amargura, me ha embriagado con ajenjo.
16 Ha quebrado con guijarro mis dientes, ha hecho que me revuelque en el polvo.
17 Y mi alma ha sido privada de la paz, he olvidado la felicidad.
18 Digo, pues: Ha perecido mi vigor, y mi esperanza que venía del SEÑOR.
19 Acuérdate de mi aflicción y de mi vagar, del ajenjo y de la amargura.
20 Ciertamente lo recuerda y se abate mi alma dentro de mí.
21 Esto traigo a mi corazón, por esto tengo esperanza:
22 Que las misericordias del SEÑOR jamás terminan , pues nunca fallan sus bondades;
23 son nuevas cada mañana; ¡grande es tu fidelidad!
24 El SEÑOR es mi porcióndice mi alma por eso en El espero.
25 Bueno es el SEÑOR para los que en El esperan, para el alma que le busca.
26 Bueno es esperar en silencio la salvación del SEÑOR.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:6 he has made me dwell in darkness like the dead of long ago.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:6 Bet: Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre

King James Version KJV

Lamentations 3:6 He hath set me in dark places, as they that be dead of old.

New King James Version NKJV

Lamentations 3:6 He has set me in dark places Like the dead of long ago.

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:6 Me enterró en un lugar oscuro,
como a los que habían muerto hace tiempo.

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:6 Me obliga a vivir en las tinieblas,como a los que hace tiempo murieron.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:6 Asentóme en oscuridades, como los ya muertos de mucho tiempo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:6 Bet : Me asentó en oscuridades, como los muertos para siempre.

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:6-26