38 ¿No salen de la boca del Altísimo tanto el mal como el bien?
39 ¿Por qué ha de quejarse el ser viviente? ¡Sea valiente frente a sus pecados!
40 Examinemos nuestros caminos y escudriñémoslos, y volvamos al SEÑOR;
41 alcemos nuestro corazón en nuestras manos hacia Dios en los cielos.
42 Nosotros hemos transgredido y nos hemos rebelado; tú no has perdonado.
43 Te has cubierto de ira y nos has perseguido; has matado y no has perdonado.
44 Te has cubierto de una nube para que no pase la oración.
45 Basura y escoria nos has hecho en medio de los pueblos.
46 Han abierto su boca contra nosotros todos nuestros enemigos.
47 Terror y foso nos han sobrevenido, desolación y destrucción.
48 Arroyos de agua derraman mis ojos a causa de la destrucción de la hija de mi pueblo.

English Standard Version ESV

Lamentations 3:38 Is it not from the mouth of the Most High that good and bad come?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Lamentaciones 3:38 Mem: ¿De la boca del Altísimo no saldrá malo ni bueno

King James Version KJV

Lamentations 3:38 Out of the mouth of the most High proceedeth not evil and good?

New King James Version NKJV

Lamentations 3:38 Is it not from the mouth of the Most High That woe and well-being proceed?

Nueva Traducción Viviente NTV

Lamentaciones 3:38 ¿No envía el Altísimo
tanto calamidad como bien?

Nueva Versión Internacional NVI

Lamentaciones 3:38 ¿No es acaso por mandato del Altísimoque acontece lo bueno y lo malo?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Lamentaciones 3:38 ¿De la boca del Altísimo no saldrá malo y bueno?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Lamentaciones 3:38 Mem : ¿De la boca del Altísimo no saldrá malo ni bueno?

Herramientas de Estudio para Lamentaciones 3:38-48