7 Saying, Blessed are they whose iniquities are forgiven, and whose sins are covered.
8 Blessed is the man to whom the Lord will not impute sin.
11 And he received the sign of circumcision, a seal of the righteousness of the faith which he had yet being uncircumcised: that he might be the father of all them that believe, though they be not circumcised; that righteousness might be imputed unto them also:
12 And the father of circumcision to them who are not of the circumcision only, but who also walk in the steps of that faith of our father Abraham, which he had being yet uncircumcised.
13 For the promise, that he should be the heir of the world, was not to Abraham, or to his seed, through the law, but through the righteousness of faith.
14 For if they which are of the law be heirs, faith is made void, and the promise made of none effect:
16 Therefore it is of faith, that it might be by grace; to the end the promise might be sure to all the seed; not to that only which is of the law, but to that also which is of the faith of Abraham; who is the father of us all,
17 (As it is written*, I have made thee a father of many nations,) before him whom he believed, even God, who quickeneth the dead, and calleth those things which be not as though they were.
19 And being not weak in faith, he considered not his own body now dead, when he was about an hundred years old, neither yet the deadness of Sara's womb:
21 And being fully persuaded that, what he had promised, he was able also to perform.
23 Now it was not written for his sake* alone, that it was imputed to him;
24 But for us also, to whom it shall be imputed, if we believe on him that raised up Jesus our Lord from the dead;

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 4:2 Porque si Abraham fue justificado por las obras, tiene de qué jactarse, pero no para con Dios.

English Standard Version ESV

Romans 4:2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 4:2 Que si Abraham fue justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios

New King James Version NKJV

Romans 4:2 For if Abraham was justified by works, he has something to boast about, but not before God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 4:2 Que si sus buenas acciones le hubieran servido para que Dios lo aceptara, habría tenido de qué jactarse; pero esa no era la forma de actuar de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 4:2 En realidad, si Abraham hubiera sido justificado por las obras, habría tenido de qué jactarse, pero no delante de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 4:2 Que si Abraham fué justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 4:2 Que si Abraham fue justificado por la obras, tiene de qué gloriarse; mas no para con Dios.

Herramientas de Estudio para Romans 4:2-25