11 For there is no respect of persons with God.
12 For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law;
13 (For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.
14 For when the Gentiles, which have not the law, do by nature the things contained in the law, these, having not the law, are a law unto themselves:
15 Which shew the work of the law written in their hearts, their consciencea also bearing witness, and their thoughts the mean while accusing or else excusing one another*;)
17 Behold, thou art called a Jew, and restest in the law, and makest thy boast of God,
18 And knowest his will, and approvestb the things that are more excellent, being instructed out of the law;
19 And art confident that thou thyself art a guide of the blind, a light of them which are in darkness,
20 An instructor of the foolish, a teacher of babes, which hast the form of knowledge and of the truth in the law.
21 Thou therefore which teachest another, teachest thou not thyself? thou that preachest a man should not steal, dost thou steal?
22 Thou that sayest a man should not commit adultery, dost thou commit adultery? thou that abhorrest idols, dost thou commit sacrilege?
23 Thou that makest thy boast of the law, through breaking the law dishonourest thou God?
27 And shall not uncircumcision which is by nature, if it fulfil the law, judge thee, who by the letter and circumcision dost transgress the law?
28 For he is not a Jew, which is one outwardly*; neither is that circumcision, which is outward* in the flesh:
29 But he is a Jew, which is one inwardly*; and circumcision is that of the heart, in the spirit, and not in the letter; whose praise is not of men, but of God.

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 2:11 Porque en Dios no hay acepción de personas.

English Standard Version ESV

Romans 2:11 For 1God shows no partiality.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

Romanos 2:11 Porque no hay acepción de personas para con Dios

New King James Version NKJV

Romans 2:11 For there is no partiality with God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 2:11 Pues Dios no muestra favoritismo.

Nueva Versión Internacional NVI

Romanos 2:11 Porque con Dios no hay favoritismos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

Romanos 2:11 Porque no hay acepción de personas para con Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

Romanos 2:11 Porque no hay acepción de personas para con Dios.

Herramientas de Estudio para Romans 2:11-29